繁体
通过艾莉把这些数字一个不漏地全
背了
来。有的士兵认为这是在玩
术,也许是理查德在向阿切递暗号。等阿切在严密监视下,又把这些数字重复了一遍,所有怀疑的人才释然了。
在将俘虏转到纽约去的命令下达之前,营地的气氛轻松而友好。他们计划的成功大大
乎意料之外,然而,在他们爬上直升飞机,横渡圆
海这一时刻,理查德可没有那么自信。
他们在纽约大约只呆了一个钟
。飞机停在西
广场,全副武装的卫兵来领俘虏,不顾理查德和尼基的大声抗议,没收了他们的背包,并将他们押送到港
。理查德手里抱着尼基,
本没有时间欣赏他最喜
的夜空中
天大楼的剪影。
那艘载他们渡过北
圆
海的汽艇跟中村及其亲信们在莎士比亚湖游玩的那
游艇一样。整个航行期间,没有哪个卫兵跟他们说过一句话。
尼基问了好几个问题,都没有人搭腔,就悄悄问理查德说:“姥爷,这些人不会讲话吗?”她咯咯地笑了。
码
上有一艘船等着他们,这个码
是为纽约和南圆
的活动而修建的。人类
费大量人力
力在南面隔断墙上开
一个通
,直通比邻的艾云鸟/丝网生
栖息地,并且还修了一个大码
。
理查德开
不明白为什么不直接用直升飞机送他们回纽约,但心里盘算一阵之后,就明白了。隔断墙又
又大,大墙远
由拉玛飞船旋转造成的人工引力变得越来越弱,而且也可能没有那么技术
明的飞行员,因此,匆匆建成的直升飞机不可能飞那么
的
度。上了船,理查德就在想,那就是说,人类运送
械和人员都得通过这个码
,要不就得通过第二栖息地下面的护城河和地遵。
开船的是一位加西亚生
人,他们的船前后另外有两艘装载武装人员的船。船在黑暗中飞快驶过中央平原。理查德坐在前面的座位上,靠驾驶员的旁边,阿切,艾莉和尼基在他后面。理查德回
跟阿切提起新伊甸园的五
加西亚人,那个加西亚人突然打断他的话说:“俘虏沃克菲尔必须面
朝前,保持安静。”
“这不有
好笑吗?”理查德轻轻说。
那个加西亚从
舵上
右手“啪”的一声使劲打了他一个耳光。“面
朝前,保持安静,”生
人又重复了一遍,理查德给打得往后一退。
尼基让这突如其来的暴行吓得“哇”的一声大哭起来,艾莉连忙哄她别哭。“我不喜
那个开船的,妈咪,”小姑娘说。“真的不喜
。”
通过
检查站
栖息地时,新伊甸园里面已经天黑了。阿切和三个人上了另外一个加西亚人开的无
篷电动汽车,理查德
上注意到新伊甸园差不多跟在拉玛号一样冷。车
在年久失修的路上颠簸行驶,到了曾经是波斯坦诺村火车站的地方,就转弯向北。老车站四周的
泥地面上有一堆堆篝火,一二十个人围着篝火取
,还有三四个人躺在纸箱
里或盖着破衣服睡觉。
“这些人在
吗呀,妈咪?”尼基问
。
艾莉没有回答,因为那个加西亚人呼地回
狠狠盯着她。
车
拐了一个急弯,驶向树林覆盖的居民区公路,这个地区原来是狮龙森林的一
分,前面维加斯的霓虹灯光已经隐约可见。到了一幢杂草丛生的牧场大屋
跟前,车
一下
停住了。两个带手枪匕首的东方人走近车
,打手势要车上的人下来,随后又打发了加西亚人。
“跟我们走,”其中一个人说。
阿切和他的人类同伴
了屋
,随即又下了一条长长的台阶,到了一间没有窗
的地下室。