繁体
诉人已向我们保证,如果你承认自己有罪、请求减刑,他们就可以把你转移到一个条件好得多的环境,并允许家里的人,包括刚
生的孙女来看望你…他甚至还暗示他可以向当权者求情,允许本和艾莉、特纳一起共同生活…”
尼柯尔心里很矛盾,她对凯
说:“你们都认为我应该接受这个
易,承认自己有罪。尽
从被捕时起我就
决声明自己是清白无辜的,是这样吗?”
凯


:“我们都不想你死,尤其是不明不白的死。”
“不明不白?”尼柯尔的
睛突然瞪大了,
着愤怒的光“你想我会不明不白地死去?”她猛地掀翻桌
,在牢房里来回走动。“我为正义而死!”尼柯尔对凯
,更是对自己说“至少我自己认为是这样,哪怕宇宙中没有谁能理解这一切!”
“但是妈妈,”凯
有些生气了“这样你会得到什么呢?你的孩
和孙
将永远被剥夺和你在一起的权利,本也将永远呆在那个肮脏的疯人院里…”
“这就是
易!”尼柯尔打断凯
的话“放弃你的原则,尼柯尔承认自己有罪,哪怕你是清白无辜的。不能为了个人私利而
卖自己的灵魂。不,这太站不住脚了…有人请求你
这个
易,因为你的家人会因此而受益…还有什么能比这个更能打动一个母亲的心呢?”
尼柯尔的
中燃烧着愤怒的火焰。凯
打开包拿
一支烟,颤抖着手把它
燃。
“究竟谁
了这个主意?”尼柯尔咆哮
“是谁给我带来
酒佳肴和家人的照片?是谁用这样的方式
化我,让我举起刀杀死自己?这比坐电椅还痛苦!为什么不是别人而是我女儿?我
着的女儿?我
上的
?”
尼柯尔猛地冲上前,一把抓住凯
:“不要为了他们当一次犹大,凯
!”她使劲摇晃着女儿:“你犯不着当犹大。当他们以这些莫须有的罪名
死我时,你会明白我所作的一切!”
凯
吓坏了,挣脱母亲的摇晃朝后退了几步。她猛地
了
烟,对尼柯尔说:“这是一派胡言,母亲,一派胡言…你一辈
洁
自好…我来这儿是为了帮你,给你一个生存的机会。在你的一生中就不能听一次别人的劝告吗?”
尼柯尔盯着凯
。当她再次开
时声音柔和多了:“我一直都在听你说话,凯
,只不过不喜
我听到的。我一直在观察你…我不认为你今天来这儿是为了帮我,这与这几年来我看到的你的行为完全不符。这其中和你一定有什么牵连…我不相信你代表艾莉和帕特里克,如果真是那样,他们会和你一块儿来。我
不明白,也许我给孩
们带来了太多痛苦…在这最后的几分钟里,我想我看清楚了发生的一切…凯
,我亲
的凯
…”
“别想再来打动我!”凯
尖叫着,看着尼柯尔朝她走来,
里浸着泪
“别要用你那
自以为是的怜悯来对我说什么…”
牢房里
现了短暂的沉默。凯
完烟,努力使自己镇定下来,最后她说:“瞧,我并不在乎你怎样看我,这不重要。但作为母亲,为什么不想想帕特里克、艾莉和小尼柯尔呢?作一个圣人对你就那么重要吗?他们会因此而受折磨的!”
“到时候他们会明白。”尼柯尔回答。