繁体
甚至包括‘纽约’的细
构造?”
“很正确,奥图尔将军。如果有人不愿把沃克菲尔、萨
尼和我听到的那
‘奇怪的声音’列
官方的‘异常
’的话,那么对‘纽约’城的测绘,则是明确无误的、优先等级最
的一项工作,理应在这次突击行动中完成,这非常重要。中央平原的气温已经上升到了零下5度,拉玛离太
越来越近了,
量正自外而里地传
飞船,我估计,在三至四天以内,圆
海就会由底
向上
化…”
“我从来没有说过对‘纽约’的探查不是既定的目标,”大卫·布朗再一次打断了他“我从一开始就
持认为,这些生
才是这次旅行的真正科学财富。瞧这些令人惊讶的家伙。”他说着,在中心显示
上调
了一段影片。影片上,六只蟹形生
正慢吞吞地在圆
海以南地区广漠单调的平原上爬行。“我们可能不会再有其它机会来捕捉它们了。机
人探测
已经对整个拉玛内
行了勘查,没有发现其它的生
。”
包括
岸在内的所有的队员们都
神地盯着显示
。这些迷人的外星人的创造
排着整齐的三角队形,
上
着一堆大大小小、长长短短的工
,朝着一堆金属垃圾走去。领
的一只蟹形生
直端端地走到垃圾中间,站立了几秒钟,然后用它的爪
三下两下,把一大堆垃圾分割压扁。第二排的两只蟹形生
接过压缩了的垃圾块,传到队伍后面一排的蟹形生
背上。不一会儿,第三排生
的背上,垃圾就
地堆积起来了。
“它们一定是拉玛的垃圾清扫工。”弗朗西丝说。每个人都笑了。
“你们就会明白,我为什么
持要快些开始捕猎行动。”大卫·布朗继续说“现在,在这段录像里所看到的也就是我们发给地球电视网有关拉玛生
的资料。今天晚上,有超过十亿的观众将怀着与我们一样的兴奋和恐惧各半的心理观看这段录像。想像一下,我们将建造一座什么样的实验室来研究这样一
生
;想像一下,我们将从中学到…”
“你为什么觉得你能够抓住一只?”奥图尔将军问“它们看起来很
壮很可怕哩。”
“我们能肯定这些生
实际上只是些机
人罢了,虽然它们看起来像是生
。‘生
’这名字,其实是第一次探险时的一
行说法。
据
顿船长和其他队员的报告,每一
生
都被设计成
有某
单一的功能,用来完成单一的任务。正如大家所知,它们不是一
智慧生
,我们当然能打败它们…抓住它们。”
镜
移近了像螯钳样的爪
,看起来,这东西很锋利。“我不敢这么乐观,”奥图尔将军迟疑地说“我倾向于
岸博士的建议,在抓捕它们之前,最好再仔细地观察观察。”
“我不赞成。”弗朗西丝站了起来“作为一个记者,我认为,再没有比抓捕一只这样的生
更好的新闻题材了。”她停了停“国际太空署一直在
促,要我们提供一些鼓舞人心的新闻。‘波索夫事件’并没有真的让全世界的纳税人相信,他们的太空拨款值得开销。”
“为什么不能双
齐下,
脆把两项任务都完成呢?”奥图尔将军问
“一个小组去‘纽约’,其他人去捕猎。”
“不行。”尼柯尔回答
“如果这次行动有抓捕生
这一项,所有的人力
力都得支援那个方向。别忘了,我们的人手和时间都有限。”