繁体
有动。她几乎已经纹丝不动地保持了一分钟,而且连
睛也设有眨一下。这时那两个男人离开了,而且——
又有一个人从拐弯
冒了
来,是大卫·布鲁克斯。他行动不便,最初有些僵
,但是很快变得灵活起来。我觉得自己好像在观看木偶演员改
他的动作,使人
逐渐变得活灵活现。这时,大卫变成了里基。接着里基又变成了大卫。那个大卫转
离开了。
梅仍在等待,她又等了两分钟,最后收回了摄像
。她翘起拇指,示意我们应该回去了。我们一起爬着离开土堆
的边缘,下到地面,悄声无息地
沙漠的夜
中。
我们在土堆西面100码的地方会合,就在我们的
托车附近。梅彻底检查她的背包:她找
了一块
有记号笔的写字板。地打开笔形电简,开始画起来。
“这就是你面对的东西,”她说“
有一个这样的
,你刚才看见了。过了那个拐弯
,地上有一个大
,呈螺旋状而下,大约有100码
。那将把你带
一个宽大的地下溶
。那个溶
可能有100英尺
,200英尺宽。一个宽大的房间,就是这样。没有别的
,至少我没有看见。”
“那个
你见过?”
“我到过那里。”她说着
了
。
“什么时候?”
“两周以前。那时我们刚刚开始寻找集群的隐蔽
。我发现了那个
,是白天
去的。我那时没有发现集群的迹象。”她解释说,那个溶
里到
都是蝙蝠,蝙蝠覆盖了整个
,密密麻麻地挤在一起,就像是一团粉红
的
在扭动,从
到里面全是那样。
“噢,”博比说“我讨厌蝙蝠。”
“我今天晚上一只蝙蝠也没有看见。”
“你认为它们被赶走了?”
“被吃掉了,很可能。”
“天哪,伙计们,”博比说着,摇了摇
“我只是一名程序编制员。我觉得我
不了这个。我觉得我不能
去。”
梅没有理会他的话。她对我说:“如果我们
去,我们要
燃铝
剂,从
一直烧到那个地下溶
中。我不知
是否有足够的铝
剂。”
“可能不够。”我说。我担心的是其他问题。“如果不能消灭所有的集群,那就是在浪费时间,那些装
工正在制造集群。对吧?”
他们两人
了
。
“我不知
那样行不行,”我说“我原以为集群在夜间能量会降低。我原以为能够在地面上消灭它们。但是,它们的能量并没有降低——至少它们之中有的没有降低。如果有一个集群逃脱我们的火焰,如果它逃离
…”我耸了耸肩“那么,这一切都是白费工夫。”
“对,”博比
磁
说“说得对。那是白费工夫。”
梅说:“我们需要想办法把它们困在
里。”
“没有任何办法,”博比说“我的意思是,它们可以在任何它们想飞的时候飞
来。”
梅说:“可能有办法。”她再次开始检查她的背包,想要找到什么东西。“与此同时,我们三个人最好分散行动。”
“为什么?”博比警惕地问。