繁体
混
。
他们遇见越来越多的人。大
分人比他们
来的早,他们又脏又累,相互之间小声嘟哝
着。一个穿着睡衣的男人走了过去,
睛盯着地面。他们听见了他的声音,转
去看,见他
一手揪着自己的
发,另一只手打着空中看不见的东西。他发完疯以后,就
也不回地继续
朝前赶路了。
当我弟弟一行人走到
尔涅特南面的十字路
时,看见一个妇女刚穿过左面的田野来到
路边,手里抱着一个孩
,边上还跟了两个;然后又来了一个穿着黑
脏衣服的男人,一手
拄着手杖,另一手里提着一个小箱
。再转过一个街角,从大路的别墅之间的一条小巷里
来一辆小
车,拉车的小黑
浑
冒汗,一个
着阔边帽的年轻人赶着车,浑
沾满灰土。
车上坐着三个姑娘,好象是东端工厂的工人,还有两个小孩儿也挤在里
。
“到
琪维亚怎么走?”赶车人问
,他
睛张得大大的,脸
苍白;我弟弟告诉他向
左转,他也不
谢,立即加鞭接着赶路。
我弟弟注意到在前面的房
上升起了一
淡淡的灰
烟尘,遮在大路后的一排房
前,
路前是一长列的别墅。在炎
的蓝天下,几
带烟的火苗从前面的房
上
窜
来,
尔汶
斯东夫人突然大声哭叫了起来。哭叫声和混
的人声
织在一起,其中还混着许多
车车
的声音,
车的吱嘎声和
蹄的哒嗒声。小路在离大路不到五十码的地方来了个急转弯。
“天哪!”
尔汶斯东夫人喊到“你把我们赶到哪儿去?”
我弟弟停下
车。
从大路上来了一大群人,相互拥挤着,汇成一
遭遭的人
朝北方涌去。在刺
的
光下,一大片尘土把地上20英尺以外的东西都变得灰蒙蒙一片,匆匆而过的
匹和步行的
人群,还有各
各样的
车不断扬起一阵烟尘。
“让开!”我弟弟不断听到有人叫着。“让开路!”
在小路和大路
叉的地方,就像是一片冒着烟的火场;人声鼎沸,尘土飞扬,发
刺鼻
的气味。在前面一
的路旁,一座别墅正在燃烧着,冒
来的
黑烟从大路上飘过。这情
景让人们更加混
。
两个男人从他们
边赶过去。然后是一个浑
脏兮兮的女人,她
上背着一个大包裹,
哭哭啼啼的。一条迷路的猎狗伸着
,在人群里转来转去,又惊又怕,朝我弟弟
旁跑来。
在
睛望得到的地方,在房
之间到
都是肮脏的,急匆匆的人
,从通向
敦方向的
每一条路上涌
来。黑
的脑袋和挤在一起的
在拐角
看得更清楚了,他们急急忙忙地
走过去,然后又重新
现在人
里,最后给吞没在一片烟尘里。
“走啊,走啊!”人们喊着。“让开,让开!”
后面的人们用手撑在前面人的背上。我弟弟站在
前面。他给不由自主的人群推着,
一步一步地在小路上走着。