繁体
容易站定了的时候,我看到一堆雪,向我缓缓地移近来,我以为我是
了,我
了
睛。
我的确是
了,向我缓缓移近来的,并不是一堆雪,而是一
白熊。这是一块在海面上飘
的浮冰,上面怎会有一
白熊,这是我所不能明白的事。
然而我却知
,白熊是一
最凶猛的动
,尤其当它在饥饿和受伤的时候,凶
大发,那简直是最可怕的东西。
(一九八六年
:这一段,就是卫斯理故事中的著名笑话:南极的白熊。南极是没有白熊的,早就应该改去这一节,但还是不去改它,这是少有的固执,正是卫斯理的
格,所以,才更值得保留。)
如今,在向我移近来的那
白熊,肚
显然不饱,而在它的凶光四
的
睛中,也找不到任何友善的影
,它之和我绝不能和平相
,乃是再明显不过的一件事实了。
而事实上,白熊在浮冰上之需要我,和我之在浮冰上需要白熊,是完全一样的,就算那
白熊愿意和我和平共
,我也不会接受的。
因为在这块浮冰上,我生存的机会接近于零。
但如果我能够杀死这
白熊的话,那么我生存的机会,便可以提
到百分之三十左右了。
我站着,白熊在来到了离我五六步左右
,蹲了下来不动,我
上寒冷的
觉已一扫而空了,只觉得
在发
,我已取了一柄锋刃约有八寸长的弹簧刀在手,并且弹
了刀
。
一柄八寸长的弹簧刀,应该是一柄十分厉害的武
了,但也要看你是对付甚么样的东西。它用来对付一
洲黑豹,也是足够的了,但是白熊,它的脂肪层便厚达四寸至五寸!我不禁苦笑了一下,但这是我唯一的武
,我难
能用冻得麻木的双手去对付它么?
白熊在我的面前,蹲了约莫两分钟,才伸
了前爪来,向我的
上抓了一抓。
那显然是它不能确定我究竟是甚么东西,而在试探,我站着一动不动,它的利爪”嗤”地一声响,将我
前的衣服,抓去了一大片。
我仍然站着不动。熊是一
十分聪明的动
,要骗过它并不是容易的事情,但是却也不是骗不过的,只要你够胆大、够镇定。
白熊将抓到在手中的那一大片衣服,送到了鼻
之前嗅了一嗅,发
了一下失望的低吼,转过
去,就在它一转过
去的时候,我猛地
起
来,骑到了它的背上,弹簧刀迅速地起落,在它的脖
上,一连刺了三下,三下都是直没至刀柄的。
然后,那情形和世界末日来临,也相差不远了,白熊发
惊天动地的怒吼声,将我从它的背上,掀了下来,我在冰上
着、爬着,逃避呼啸着、飞奔着要来将我撕成碎片的白熊。
足足有半小时之久,或者还要更久些——在那样的情形之下,谁还去注意时间呢?白熊的
上,已染满了血迹,它倒了下来。
我则拖着
疲力尽的
,远远地看着,
着气,等到我的气力又恢复了一分时,我又跃向前去,将刀锋在它的背上-
一条又
又长的
,白熊的四爪挥舞着,厚厚的冰层在它的四爪握击之下,
现了一个又一个的坑
,它的生命力竟如此之
韧,我实是不知
我自己是不是等到它先死去。终于,白熊不动了。
我还是不敢接近它,直到自它脖
上的伤
冒
来的已不是鲜血,而只是一串一串红
的泡沫时,我才向它走了过去。
白熊显然已经死了,我以刀自它的颔下剖起,用力将熊
剥了下来,又割下了几条狭长的
来,将整幅
扎成一件最简单的衣服,然后,除去了我
上的“冰衣”将一面还是血
淋漓的熊
,披在
上,并且
地扎了起来。