繁体
过很多有关巫都教的书籍,那些书藉,全是
历其境的人写的。”
丁纳突然激动了起来,他涨红了脸:“放
,那些书上记载的,全是放
,因为没有一个外人,曾真正到过巫都教的中心!”
他讲到这里,急促地了几
气:,然后才一宇一顿地
:“除了我!”
到,鲍伯尔像是早巳料到会有这样情形,所以他一
也不觉得奇怪,可是我却实在奇怪之!
“当时,我就
:‘咦,怎么不着灯?’那时,在海地这样的落后地方,虽然不见得有电,可是人类得使用火,已有几万年了,总不见得他们落后得连灯都没有,所以,我在那样的说的时候,着实表示不满意。
“但是,我的问题,却换来了鲍伯尔的一下低声的叱责:“他
:‘别
声,也别发
一样的问题!’接着;他将一条绳
,
在我的手中,又低声
:‘循着绳
向前走,我就在你的前面。’我抓着那条绳
,在黑暗中向前走着。
那时候,我心中的确讶,实在是可想而知的,因为我足足走
了一百多步,
前始终是一片漆黑。我不知
自己在什么地方,不知
要去见什么人,却在一所漆黑的
宅之中,循着-
绳索,向前走着,那屋
之中,简直见不到一
光!
“我每走上两三步,手就向前碰一碰,我碰到鲍伯尔的背脊,心中才安定了一些,因为鲍伯尔就在我的前面,我自然不必害怕。
“虽然鲍伯尔曾经警告过我,但是在走
了一百多步后,而且发现了我在走的路.正在渐渐向下斜下去之际,我实在忍不住了,我低声
:‘鲍伯尔,我们究竟要到什么地方去啊?’我的这一句话,换来了鲍伯尔在我
前,用肘重重地一撞。
“他并没有回答我,那使我知
,我是不应该
声的,我的心中很愤,但是也没有再说什么。
“我可心
觉到,我走的路,越来越倾斜,我像是要走到地狱去一样,走了好久,鲍伯尔才低声
:‘到了,记得,千万别
声!’我只是闷哼了一声,直到那时,我才肯定了一件事,那就是,鲍伯尔以前曾来过这里,可能还不止一次!
“我听到有人来回走动的声音,我也听到,像是有人在搬动着沉重的东西,接着,鲍伯尔又碰了碰我的
,低声
:‘坐下来!’我这才发觉,就在我的
后,有着一张椅
。
“我坐了下来,才一坐下,就听得鲍伯尔
:‘我带来的人已经来了,你满意么?’我听得鲍伯尔那样说,自然知
他所谓‘带来的人’,就是我了。
“我当时心中在暗骂见鬼,这里一片漆黑,简直什么也看不到,有什么人能够看到我的样
?
“可是,
乎我的意料之外,在我的前面,大约七八尺
,我听到了一个十分生
的声音
:‘很好,我
到满意!’我实在忍不住了,我只觉得事情实在
稽得可以,鲍伯尔究竞在搞什么鬼?他虽然
我二十元一天,可是他决也没有权利,将我当作傻瓜一样地来摆布的,所以我立时大笑了起来!
“我一面笑着,一面
:‘喂,究竟是什么把戏?什么玩意儿?’同时,我取
了火柴来.突然划亮了一
,火光一闪,我看到了
前的情形丁纳一
气不停地讲着,可是当他讲到火光一亮,他看到了
前的情形时,他却陡然地停了下来!那时,他的脸
极其苍白,他的双
睁得老大,他的嘴
在不断抖动着,可是自他的
中,却并没有发
任何声音来。
人只有在极度的谅恐之中,才会有那样的神情,所以我立即可以肯定,当时的火柴一
亮,火光一闪间,丁纳所看到的情形,一定是极其可怖的。
那
可怖的景像,一直
印在他的脑海之中,以致事许多年,他一提起来,还禁不住神经受到震
!