繁体
?曼,我的朋友,我能通过吗?”
我

睛“迈克,你会
饭吗?”
“当然会,但我用不着
,我有妻
。”
“亚当,”怀娥说“劳累了一天,你怎么看上去还是那么
神?”
“我不会因为小事情烦恼疲惫。”他看着教授“教授,如果图像可以的话,让我们讨论一下明天我该说些什么吧。我想我们先在全
八百个新闻广播频
里公布消息,整晚
动播
,还要通知各支
。”
那晚接下来的时间我们一直在讨论。
我要了两次咖啡,迈克·亚当说他也想来一盒饮料。我
三明治时,他吩咐金瓦拉也给他拿
儿吃的来。
我看到了艾伯特·金瓦拉的侧脸,他是个典型的阿拉伯人,彬彬有礼,却又带
嘲
人的表情。以前我还不知
他的长相呢。我们吃东西的时候,迈克也吃,有时嘴里
着
还说个不停。
我问迈克是怎么
到的(我毕竟是
这一行的嘛)。
迈克告诉我图像建立好后,大
分程序都已自动化,他只需把注意力集中在脸
表情上就行了。
我很快就忘了这是张伪造的脸,只知
这是迈克·亚当,在通过电视和我们对话。这可比用电话方便多了。
到了凌晨三
,我们终于商定了决策。
迈克把演讲预演了一遍,教授作了些补充,迈克又修改了一下,最后我们决定休息,就连迈克·亚当也在打哈欠了——实际上迈克整晚都在照看月球的诸般事宜:监控与地球之间的信息传递,继续孤立政府大楼,监听大批电话。
教授和我合睡一张大床,怀娥蜷缩在睡椅上,我灭了灯。我们总算能卸下
上的担
,好好睡一觉了。
早饭时间,亚当·
勒涅对自由月球发表演说。
他温和、
、
情、令人信服。“自由月球的公民们、朋友们、同志们——我先自我介绍一下。我是亚当·
勒涅,自由月球委员会主席。月球终于自由了,我们终于自由了。长期盘踞在我们家园里的那个所谓的政府已经被推翻。我是我们自己的新政府——
急委员会的临时负责人。
“不久之后,你们就会拥有自己选择的政府。成立政府的速度取决于大家。”亚当微微一笑,
了一个请求帮助的手势“这期间,在你们的帮助下,我会尽我所能。当然,我们也有可能犯错误,希望你们能予以宽容。同志们,要是你们还没有把你们的
份告诉朋友和邻居,现在是时候了。月球居民们,你们的同志、你们的邻居会告诉你们该怎么
,希望你们能服从他们。只有这样,我才能很快退
,大家的生活才会尽快恢复正常。这将是一
全新的正常生活,没有政府的
压,没有监守长官的监督,没有
队驻扎在这里,无需通行证,更没有搜查和专横的拘捕。