繁体
多着呢。告诉我都拿
了哪些东西!”
我给他报了这些宝
的名称,他的神情一直很专注,我知
他是在记数,看我是不是老实可靠。我报完后,他很满意地

。
“拿着那个小球,”他说“戒指,两颗最亮的宝石,藏在你的
袋里,其余的放回原
。”他展开
,我把这些令人惊羡的宝
一个一个放
去,只有王
才知
里面都还有些什么东西。说不定他把王
里一半的宝
都
他的大
里去了。最后,他把刀
合在一起,我亲
看见刀
自己就愈合了,没留下丝毫痕迹。他穿好长袍。
在镇上,我们很快就找到了手艺人波多的店。波多是个矮胖
,麻
脸,灰白的胡须,一只
睛不停地
动,鼻
扁平而
糙,但是他的手却像女人的手一样细腻。店里黑乎乎的,木架
上布满了灰尘,窗
也很小;这房
一定有一万年的历史了。里面只摆放着几件很好看的东西。他警惕地看了我们一
,显然很奇怪居然会有一个瞭望人和朝圣者一起走
他的店里。
王
暗暗推了我一把,我说:“我的朋友需要
睛。”
“我倒是在
这个东西,但那是很贵的,而且得
好几个月来准备。朝圣者恐怕付不起这个钱。”
我放了一颗宝石在古老的柜台上。“我们有钱。”
波多大吃一惊,抓起宝石,左看右看,发现里面还闪耀着外星的火焰。
“如果你们在树叶开始凋零的时候来…”
“你没有存货?”我问
。
他笑了笑。“很少有人找我要这
东西的。我们只有极少量的库存。”
我又把外星小球放在柜台上。波多认
那是
自行家之手,惊讶得下
都合不拢了。他一手托着小球,另一只手摸着胡须。我让他看个够,越看越喜
,然后拿回小球,说:“秋天太久了,我们还得去别的地方,也许
黎。”我牵着王
的胳膊,一起朝门
走去。
“等等!”波多大叫一声。“让我查一查!也许在哪儿有一对…”他冲到后墙,在挂在上面的大
袋里东翻西找。
他当然有存货。我跟他讲定用那个小球,戒指和一颗宝石跟他换
睛。王
一直没吱声。我
持要
上安上
睛,波多使劲
,关上店门,
上思维
盔,叫来一个菜
脸的外科医生。
上一切就绪。王
躺在密闭室里消了毒的平台上,除去反
和面罩;看到那张
廓分明的脸,去过罗
王
的波多惊愕地咕哝了一声,接着便开始说起什么来。我狠狠地踩了他一脚,他赶
闭嘴了;而那个一无所知的外科医生,一声不吭地开始清洗王
睛的窟窿。
假
睛是两个珍珠
的球
,比真
睛要小,而且还有横向的裂痕。我也不知
里面是什么结构,只看见后面有小小的金
凸起,是用来连接
神经的。在手术的前半程,王
一直熟睡着,我在一旁监视,波多给外科医生当帮手。现在得叫醒王
了。他的脸因疼痛而
搐,但他很快就忍住了,波多不禁为他有如此
的意志而祈祷了一下。
“拿个灯过来,”医生说。
波多慢慢地把一个悬在空中的球
推近。王
说:“没错,没错,是不一样。”
“我们还必须测试一下,作些调整,”医生说。
波多走了
去,我跟着他。他哆哆嗦嗦,脸
因恐惧而变绿了。