繁体
言,法
不会
迫你。
但是请注意,如果你要自我辩护,那么你所说的任何情况都将可能被用作对你不利的证据,而且你会受到检控官的质询。“
亨德里克耸了耸肩“我没什么可说的。有什么好
?”
“法
再重申一遍:你要为自己辩护吗?”
“嗯,不,长官。”
“法
必须问你一个例行问题。在你被控违例之前,你被指责违反的这一条例是否向你公布过?你可以答是,或者不是,或者保持沉默,但是你的回答不得违背有关伪证罪的9167号条例。”
被告沉默着。
“很好。法
会大声宣读你被指控违反的条例并再次问你这个问题。‘条例9080:军队中的任何人,攻击或者侮辱,或试图攻击或侮辱——”
“噢,我想他们公布了。每个星期天早晨,他们都会念这些玩意儿——一长串你不能
的事情。”
“这项条例有没有向你公布?回答是或者不是?”
“嗯…是,长官。公布了。”
“很好。在拒绝为自己辩护之后,你希望说些什么来减轻你的罪行,以争取从轻发落吗?”
“长官?”
“你还有什么要对法
说的?任何你认为能够影响呈堂证供效力的情形?或是任何能减轻罪责的情况?例如病了,或
了毒品,或是药
的副作用。在这一环节下,你无需宣誓,你可以陈述任何你认为能帮助你的东西。法
想要发现的是:这件事有什么对你不公平的地方?如果有,为什么?”
“嗯?当然不公平!所有一切都不公平!他先打了我!他们的证词你都听到了!——他先打了我。”
“还有什么?”
“嗯?没有了,长官。还不够吗?”
“案件审理结束。新兵亨德里克,走到前面来!”斯
克
中尉在整个过程中一直站着。现在弗兰克上尉也站了起来。这个地方突然间变得冷飕飕的。
“新兵亨德里克,你被判有罪。”
我的胃仿佛作了个后
翻。他们要
掉他了…他们要对泰德·亨德里克下手了。这个早晨我还在他旁边吃早餐呢。
“法
判决你,”他继续着,我
到肚
里很不舒服“接受鞭笞十下,并因表现不良而开除军籍。”
亨德里克咽了一
唾沫。“我想主动退伍!”
“法
不允许你主动退伍。法
还想补充一句,你得到的惩罚这么轻,只不过是因为法律赋予本法
的判罚极限就是这么多。检控人请求成立一个战地军事法
——至于为什么会如此要求,本法
拒绝解释。但是一旦你被送往普通军事法
审判,很明显在本法
递呈的证据足以使普通军事法
判
你绞刑。你很幸运——检控方对你很仁慈。”斯
克
中尉停顿一下,随后又继续
:“在经上级机关审
并通过
审纪录后,判决将尽早执行。本次审判结束。把他带下去并关
禁闭室。”
最后一句话是对我说的,但实际上需要我
的事不多:给禁闭室打个电话,在他们带走他时收下一张收据。
下午的看病时间到了,弗兰克上尉解除了我的勤务职责,叫我去见医生。医生认为我已经痊愈,让我回去参加正常训练。我回到连里,刚好来得及穿好衣服,参加列队——并被兹穆取笑制服上有斑
。好吧,他
睛旁边的斑
更大,但是我没有说
来。