繁体
只有一英寸左右的长度,实际上却代表了许多光年的距离,这是很难理解的。”
“那样的话,算起来大概有170光年距离。”
“让我想想,用英里计算,有多少路程?”
“你不可能用那
方法去计算它们之间的距离,那么
相当于用微米为单位去测量长沙发的长度。”
“得啦,年轻人,别卖
学问了。”
“我不是卖
学问,爷爷。我是在想,从我被抓的地方到我被卖的地方是一段很远的路。我对这件事不太理解。”
“我上次也听你说过‘被卖’这一词语。你得明白,你的说法不准确,因为萨尔贡的
隶制不能算作真正的
隶制,是来自古印度人的‘
姓’或‘等级’制度——一
稳定的、上下互相约束的社会制度,不能称为‘
隶制’。”
“萨尔贡语有它的说法,可我不知
还有别的还有什么词可以翻译
它的意思。”
“我倒可以想
几
名称来,虽然我不懂萨尔贡语…在学术领域里,它不是一
有用的语言。我亲
的索尔,你不是一个研究人类历史和文化的学生,但你得承认,在我自己的领域中,我还是有
权威的。”
“嗯…”索比
到无话可说了“我对银河系英语不是很
通,对许多历史问题也不了解。历史涉及的范围实在太大了。”
“是啊,这一
我太了解了,的确是这样。”
“但是我确实不能用更贴切的语言去表达了——我被卖过,而且我当过
隶。”
“孩
,又来了不是?”
“亲
的,不要反驳你爷爷的观
,这样才是个好孩
。”
听了他们的话,索比不说了。他已经讲过这些年来自己当乞丐的情况——发现
听了之后
骨悚然,虽然她没说什么,可是他却很尴尬。索比已经发现,尽
爷爷对许多事情知
得不少,但是只要对什么问题的看法有分歧,他总是
信自己的一
。索比只好灰溜溜地认为,这是老年人的特
,别人是没有办法的。布拉德利爷爷
谈阔论九星历史时,索比只是平静地听着。他讲的跟萨尔贡人自己的版本不同,不过倒是跟老爹给索比讲的差不多——除了
隶制方面。当话题转到鲁德贝克企业和机构方面时,索比竖起了耳朵,他知
自己在这方面的不足。
“你不能一天就想建成罗
,索尔。”
“我好像永远学不会似的!我还在想回警卫队去呢。”
爷爷皱了皱眉:“这个想法不是很明智。”
“为什么不明智呢,爷爷?”
“就算你没有经商才能,也大可以从事其他
尚职业嘛。”
“你的意思是警卫队不好?”
“这个…我和你
都是崇尚理
的和平主义者。谁也不能否认,从来没有一个正当理由可以为夺去人类生命的行为辩护。”
“绝对没有。”

决支持爷爷的观
。
不知老爹听了这话以后会怎么想?这完全不对!索比知
老爹曾经像杀
一样杀过人,结果救
了一船
隶。
“那么当一艘劫掠船来袭击你时,你怎办呢?”
“一艘什么船?”