繁体
告我留意他的敌方间谍,他们想知
的是三个父亲——梭森、汤姆和我的事,想知
我们的
生活情况。”
“为什么?”
“迄今为止,那三个孩
是空间探索中最让人激动的成果——比那些未知生
在金星上挖的隧
还要神秘。许多科学家甚至几国政府都想知
是否还有更多的事。”
他忧愁地搅拌着咖啡。
“卡罗琳娜还想要个孩
,”
他后来接着说,”但实验结果表明我的
于不能再
育后代了。梭森没有明确地说,但我认为他也无生育能力了,并且为此心烦意
。你哥哥怎么样了?”
我想了想。在离婚诉讼中,罗宾的律师提过到一个酒店指甲修剪师,一名空间医院护士和一位记录
的打字员,他们中会有人是间谍吗‘“汤姆走了,”我说“或许回到了太空。我们没有什么联系。可谁还想要第二个盖那样的后代呢““不要瞧不起盖,”
可好像受到了伤害“尼克和凯莉把他视为偶像。我妻
也已经学会
他。她经常说‘你不可能在樟
里看到橡树’。”
那个橡
的比喻给我留下了
到的印象,它适用于所有这三个孩
。生命的奥妙在他们
上以特殊的形式得以
现。令人
到新奇的是,他们不断展示
难以预料的惊人的力量。
可现在主
育婴室,苏丝和卡罗琳娜是助理。他们用
心
心养育着这些“秧苗”同时保持着警惕。盖·胡德在最初的几年里几乎都在睡觉,人们也都忙着记录梭森所要的关于尼克和凯莉的资料。
尽
他俩比盖看上去更像人类,但他们的
同样奇异。他们三个天生
内就有衡温
,这一
让生
学家大惑不解。比如,下雪天凉时,他们却什么都不想穿,最毒辣的沙漠光照也最多让他们的肤
现暂时
的雀斑。他们似乎是天生的“
狂”衣衫对他们来说毫无用
,我们习惯了不给他们穿衣裳。
可对他们
行了智力测验。
盖醒着的时候,好像没有思维,至少无法测到,而尼克与凯莉则很乐于合作。他们稀奇古怪的反应令人不解,后来卡罗琳娜才发现,原来他俩在跟他们的观察者
观察的游戏。
在苏丝教凯莉眨她那多彩的
睛后,她开始向每个想要通过镜面观察她的人眨
。就算观察员再小心,声音再小,她也能察觉到。梭森想知
她是怎样
觉到我们在看她的,可没人能给
答案。
尼克在会说话之前就已学会了算术。在两个月大时,他就开始同卡罗琳娜一起玩数数游戏,在一个玩
算盘上拨
珠
,
十以内的加减。
再大一个月时,他利用
可为他
的更大的算盘学会了除法并自创了一
开方法。
不光如此,他的数学直觉还叫人
疼。我汪记得有一天,在
可的办公室里让我
到惊恐的事,当时我们正在观看一位推销员展示一台小巧的新型电脑。这时,卡罗琳娜抱着尼克
来了。尼克总是同其他人一样渴望看到实验室里的新设备。
不到6个月还不太会走路的他使劲向前倾,哭嚷着,直到卡罗琳娜把他放在计算机前的凳
上。迷惑的推销员指了指开关,尼克轻易地启动了计算机,那推销员为此惊得倒
一
气。尼克玩了半个小时,他小心谨慎地用小指
敲打
他想输
的东西,然后把光脑袋凑上前去看,那双大
睛离屏幕只有1英寸。
随后,他突然害羞地微微一笑,笑里隐蔽着对这台机
的厌倦,他开始撕机
上的纸带。卡罗琳娜过去阻止他时,他飞快地从椅
上
下来,回到了凯莉所在的大厅里。凯莉正在用茶匙和
可的塑料卷尺盒敲打着一个空
品罐,
一
令人不快的声音。它给我留下了
刻的印象,我至今还能回忆起来。