繁体
嗓门唱起来“八,先生…五,先生…一,先生…
张再
张…
张…忧惧…纷争从此开始…”
他哀声地呼唤:“大家都去哪儿了?玛丽亚!灯光!玛——丽——亚——亚!停止这疯狂的沙丁鱼游戏!”他绊倒了。
“回来,”赖克呼喊“行行好,回来吧!只剩我一个人了。”
没有回答。
他寻找公园南路九号,寻找博蒙特公馆——德考特尼的死地…和玛丽亚,尖声尖气、堕落、能让人安心的玛丽亚·博蒙特。
什么都没有。
黑
的苔原。黑
的天空。陌生的荒凉。
一无所有。
赖克大叫了一声——沙哑、
齿不清、充满惊骇与狂怒的喊声。
没有回答。甚至没有一声回响。
“看在上帝份上!”他大叫“一切都到哪里去了?把它们送回来!这里除了空间之外一无所有…”
在包围着他的荒凉之外,一个
影聚集起来,越变越大,熟悉,
森,像一个
人…一个黑
的
影,虎视眈眈,森然
近,沉默不语…没有面孔的男人。赖克看着他,
了,吓得不能动弹。
然后,那
影说话了:“没有什么空间。什么都没有。”
赖克的耳中只听一声尖叫,那是他自己的声音,然后是他心脏狂
的声音。他正跑下一条张开大
的奇异的小径,全无生命,全无空间,奔跑着,在一切太迟、太迟、太迟之前,奔跑着,趁还有时间,时间,时间…
他
也不回向前直冲,撞上一个黑影。一个没有面孔的黑影。
那黑影说:“时间不存在。时间不存在。”
赖克倒退。他转
。他摔倒了。他虚弱地爬过永恒的虚空,锐声嘶叫:“鲍威尔!达菲!奎扎德!泰德!哦老天!大家都到哪儿去了?一切都到哪儿去了?看在上帝的份上…”
他和没有面孔的男人打了个照面,他说:“没有上帝。什么都没有。”
现在已经逃无可逃。只有无穷无尽的虚无、赖克和没有面孔的男人。在这个虚无的母
中被固定、冻结的无助的赖克终于抬起
睛,
地望向那个他致命的敌人的脸…他无法再逃避的人…他梦魇的恐惧所在…毁灭了他的存在的人…
那是…
他自己。
德考特尼。
两者都是。
两张脸
为一
。本·德考特尼。克瑞恩·赖克。德考特尼赖克。德—赖。
他无法
声。他无法动弹。既没有时间也没有空间也没有
质。除了正在死亡的思想什么都不剩。
“父亲?”
“儿
。”
“你是我?”
“我俩是我们。”
“父亲和儿
?”
“是。”
“我无法理解…
了什么事?”
“你游戏玩输了,本。”
“沙丁鱼游戏?”
“宇宙的游戏。”
“我赢了,我赢了。这世界每分每寸都属于我。我…”
“所以你输了。我们输了。”
“输掉了什么?”
“生存。”
“我不明白。我没法明白。”
“我们之中我是明白的,本。如果你没有将我从你这里赶
来的话,你也会明白的。”
“我是怎么把你从我
上赶
去的?”
“通过你的堕落。”
“你竟然这么说?你…叛徒,想杀我的是谁?”
“那是没有恶意的,本。要赶在你把我们俩都毁灭之前摧毁你,为了生存,为了帮助你失去这个世界,失去这个世界,你就能赢得这个游戏,本。”