繁体
好!
库里什真恩。莱托轻声
。这是我们能达到的最好状态。他又用契科布萨语补充了一句:我来到这里,我将留在这里!我们不能忘记这句话,父亲。
传教士的肩膀耷拉下来。他用双手捂住塌陷的
窝。
我曾经分享了你的视力,还有你的记忆。莱托说
,我知
你的决定,我去过你的藏
之所。
我知
,传教士放下了双手,你会留下吗?
你以那个人名字给我命名。莱托说
,我来到这里,我将留在这里这是他说过的话!
传教士
叹了
气。你的行动
展到什么程度了?
我的
肤不再属于我,父亲。
传教士颤抖了一下。我总算明白你是怎么在这儿找到我的了。
是的,莱托说
,我需要和我的父亲待一个晚上。
我不是你的父亲。我只是一个可怜的复制品,一件遗
。他转
倾听着向导向这边走来发
的声音,我不再
那些有关我的未来的幻象。
在他说话时,夜幕完全降临到了沙漠。星星在他们
闪烁。莱托也回
看着向这边走来的向导。乌
克-乌-库哈!莱托冲着年轻人喊
,向你问好!
年轻人回答
:萨布库-安-纳!
传教士用沙哑的嗓音低声说
:那个年轻的哈桑特里格是个危险人
。
所有被驱逐者都是危险的,莱托低声
,但他不会威胁到我。
那是你的幻象,我没有看到。传教士说
。
或许你
本没有选择,莱托说
,你是菲尔-哈奇卡。现实。你是阿布达,无限时间之路的父亲。
我不过是陷阱中的诱饵罢了。传教士说
。语气中带着一丝苦涩。
阿丽亚吞下了那个诱饵,莱托说
,但我没有,我不喜
它的味
。
你不能这么
!传教士嘶哑地说
。
我已经这么
了。我的
肤不属于我。
或许你还来得及
已经太晚了。莱托将脑袋偏向一侧。他能听到哈桑特里格沿着沙丘斜坡向他们爬来的声音,和他们的
谈声混在一起。向你问好,苏鲁齐的哈桑特里格。莱托说
。
年轻人在
挨着莱托下方的斜坡上停住脚步,
影在星光下隐约可见。他缩着脖
,低着
,显
犹豫不决的样
。
是的,莱托说
,我就是那个从苏鲁齐逃
来的人。