繁体
你能通过哈可宁人留下的臭气而嗅
他们的
谋?难
你不了解阿特雷兹人的忠诚是通过
而获得,而哈可宁人的金钱买来的却是恨?难
你看不清这
背叛的实质?
但是越?哥尼喃喃地说。
我们所拥有的证据是越亲自写给我们的信。他在信中承认了他的不忠,保罗说,我用我对你的
发誓,就是我让你死在这块土地上之后,我仍将保持着我对你的
。
听见她儿
的话,杰西卡为他的意志,以及
察一切的聪明才智
到惊讶。
我父亲生
喜
朋友,保罗说,但是他很少错误地把他的
给予人。他的错误在于他错误地理解了恨,他认为任何一个仇恨哈可宁的人都不会背叛他。他看了他母亲一
,她清楚地知
这一
,我已经给她看了我父亲的信,他从来不怀疑她。
杰西卡
到快要失去控制,
咬着下
。她看到保罗的执拗,意识到这些话使他付
的代价。她想朝他跑过去,把他的
抱在
前,她以前从来没有这样
过。但是扼住她
的手臂已停止了颤抖,刀尖也一动不动地
抵在她背上。
一个孩
一生中最可怕的时刻,保罗说,是发现他父亲和母亲共同享受他从未尝过的
的时候。这是一
损失,也是对这样的事实的觉醒,即世界本
就是这里和那里,我们则单独存在于这个世界之中。时间本
就是真理,你不可能回避它。我听到了我父亲谈论我母亲的话,她决不是叛徒,哥尼。
杰西卡这时才发
了自己的声音,说:哥尼,放开我。话中没有一
命令的
气,也没有对他的弱
玩
的意思,然而哥尼的手臂松开了。她跑过去,站在保罗面前,但没有拥抱他。
保罗,她说,宇宙中也有其他的醒悟。我突然明白我是在利用你,指使你,
纵你,将你置于我选择的位置上我不得不选择这样的
路如果那是一
借
,那也是由于我所受到的训练。她
咙哽住了,歇了一会儿,抬
看着她儿
的
睛。保罗,我要你为我
一件事:选择幸福的
路。你那位沙漠女人,你如果愿意,就和她结婚。选择你自己要走的路,我
她停下来,听见
后传来喃喃的低语声。
哥尼!
她看见保罗盯着她的
后,便转过
去。
哥尼站在原地,刀已
人刀鞘之中。他撕开
前的衣袍,
里面次等的灰
滤析服,走私者在
制区买来的那
。
将你的刀刺
我的
膛,哥尼说,我说,杀了我吧,我愿受惩罚。我已经玷污了我的名声,我对不起我的公爵。最好
住
!保罗命令
。
哥尼看着他。
扣上你的衣袍,不要表现得像个傻瓜,保罗说,这一天来,我已经够傻的了。
我说,杀了我吧!哥尼愤愤地说。
你应该了解我,保罗说,你认为我是一个白痴吗?会用这
方法对待我所需要的人吗?
哥尼看着杰西卡,用可怜、乞求,完全不像他的语气说:那么你,夫人,请杀了我。
杰西卡走到他的面前,把手放在他的肩上。哥尼,为什么
持要阿特雷兹人杀死那些他们喜
的人呢?她轻轻地拉拢他敞开的衣袍,把它扣好。