电脑版
首页

搜索 繁体

第三章(3/3)

。她让我给她讲的故事。我握着她的手,说要告诉她一首诗,我背诵了这首诗,但我必须解释诗中的一些词像海滩、拍岸狼、海藻和海鸥。

什么诗?圣母问。

保罗睁开:那只是哥尼。哈莱克伤时哼的小诗。

在保罗后的杰西卡开始背诵:

我记得海滩熬盐的轻烟松林静谧的树

实,纯洁叶繁

海鸥栖息在临海的岩石上绿涛中泛着白烟

松林中过一阵风摇曳着树,海鸥展开双翅天空中惊恐散漫。

我听见了风声拍岸的狼声,我看见了熬盐的火堆将海藻烤

就是这首诗。保罗说。

老妇人一动不动地盯着保罗:年轻人,作为比吉斯特的级学监,我正在寻找科维扎基哈得那奇,一个能够真正成为我们之一的男。你母亲从你上看到了这可能,但她是用母亲的的判断。我也看到了可能。没有别的。

她沉默了,保罗知她想让自己开,但保罗还是让她先开

她突然说:就当你会成功。你有潜藏的奇力,我不反对。

我可以走了吗?保罗问。

你不想听听圣母给你讲讲科维扎基哈得那奇吗?杰西卡问。

她说过那些试过的人都丢了命。

但我可以帮你得到他们为什么会失败的提示。圣母说。

她在说提示,保罗想,她并不真正知多少东西。保罗说:提示吧。

然后是我的!她笑得很勉,苍老的脸上了十字皱纹,好吧,那服从规则的游戏。

保罗到吃惊:她所说的是最基础的,张蕴涵于意义中。难她以为母亲什么也没教他吗?

那是一个提示?他问。

我们不是猜字谜,也不是搞诡辩,老妇人说,柳枝顺从风意,方能枝繁叶茂,最终才能形成可以抗拒风力的柳堤,这才是柳枝的目的。

保罗盯着她。她在说目的,保罗到这个词震动了他,使自己再次到了那可怕的目的。他突然到对圣母的愤怒:可恶的老妇人,满嘴陈词滥调。

你以为我可以成为这个什么科维扎基哈得那奇,他说,你说的是我,可我们怎样才能帮助我父亲,你却只字未提。我听到了你同母亲的谈话。你们说话的语气好像我父亲已经死了。可他还没有。

热门小说推荐

最近更新小说