繁体
定去找他那帮伙伴们。也许冲狼时卖
技巧。
又是那声音。
是不是有人在楼下?听起来声音好像是从厨房传过来的。过了一会儿,声音又突然停止了,和来的时候同样突然。
“嘿,唐!你有没有听见?”他轻声对睡在
边的女人说。
“什么?”她迷迷糊糊地说着,翻
背朝着他,那迷人的

住他的
。
“我觉得听到什么声音。”
她柔
的
轻轻地在他
上磨
,然后灵活地将手伸向
后握住他正在
起的xxxx。
“我什么也没听到,”她咕哝着“但我肯定我摸到了什么。”
“也许没有什么。”他说着,一边享受她用手抚摸的
觉。
“不要这么苛待自己,”她一边握
一边说“对我来说可不是没有什么。”
他在黑暗里笑
声来“我是指那声音。”
“声音?”她哼哼着说“如果你能用用你这家伙,我会给你来
声音。”
他闭上
睛,让她引导自己
去,然后随着她的节奏移动。接着她让他躺下来。自己爬到他
上,用Rx房扫他的脸。好吧,他由着她
这一切,一边承认地想,有些事比科学或冲狼更妙。
半小时后他俩搂抱在一起,睡着了。也许如果他们只要再迟十分钟
睡,他们就会闻到楼下厨房里被小心割破的
里
的煤气味。也就能拆掉在煤气
旁边设置的火柴、砂纸和弹簧装置了。这个装置虽简单但却十分巧妙。
第二天早晨查尔斯敦
诺拉·卢灰将最后一片面包放到托盘上,放在她母亲喜
的苏格兰
果酱罐边。接下来自然就是先倒一杯加茶叶的
,因为她母亲自从一九七八年去英国以后就只肯喝这
。然后将一碗很甜的麦片和一小杯冷
放在托盘空着的一角。她在这查尔斯敦的两层公寓厨房里将托盘里的东西放置满意后,端起盘
从两只猫
上跨过,踏着磨损的楼梯朝母亲的房间走去。
有一阵
她对母亲的病
到很厌烦。但那是好多年以前了,她才三十多岁,还有自己的生活要牺牲。现在她已四十五岁,除了母亲以外,她的全
生活就是天才所的工作。被
收到迦拿小组是一个天赐良机,这样她忍受母亲的抱怨总算有个理由。她母亲不理解或不欣赏她所
的事情这没关系。卡特和其他人重视她的贡献,这才是重要的。迦拿计划及其前景使她能够逃避患有幽闭症的母亲对她的
要求和对她的
情讹诈。她很
自己的母亲,但有时希望她能安静地永远离开。
她就要踏上第五级楼梯,于是顿了一会儿,准备默念她母亲这时准会喊
的话“诺拉,早饭
好了吗?”每次她开始上楼后不久她母亲总会这么喊,从来没有误过。
但她什么声音也没听到。没有要求、没有恳求、没有抱怨。一
移动的响声都没有。只有一片寂静。
直到楼梯拐弯
,她才忍不住自己大声喊了起来:“妈妈,早饭来了。我冲好了茶,是你喜
的。行吗?”
沉默。
“妈妈?”
她不知不觉加快了脚步。她记不起母亲什么时候曾睡过了时间。突然,她想到了可能发生的最糟的事情,
上后悔自己曾经希望母亲死去。走到平台上她又喊了起来“妈妈,你好吗?回答我的话,不要再开玩笑了。”还是没有声音。她现在几乎是在小跑了,茶洒到了烤面包片和麦片上。母亲不喜
这样,她想着,一边用胳膊肘推开门。
“妈妈,醒醒!”
突然,托盘摔掉在了地上,她用手捂住嘴
。她想喊叫,可吓得叫不
来。
诺拉的反应不仅是因为母亲扭曲的
一动不动地躺在地上,
上压着一个枕
。还因为一个黑发灰绿
睛的男人突然
现在她
边。这人抓住她捂着嘴的两只手,然后在她胳膊上注
了一针。