繁体
月光下闪闪发亮,像一条窄窄的银
带
。他的目光搜索着海岸寻找那两个人,海狼撞击着船
引起晃动和
大的噪音,他空着的胃不禁一阵
缩。
他
到杰克·尼科尔斯的手放在自己的肩上,并且听到他笑着问:“你好吗?你的脸
发青。”
“我
觉糟透了。”他吼
。不过这吼声倒是分散了他的注意力,使他不那么
张。杰克的两个人已经迟了。
杰克安排这两个被简略地称为荷兰人和
尔兰人的老关系去走访一下阿列克斯单
上选
的地方,悄悄拿一
所需要的东西。虽然汤姆给了这两个职业扒手合适的设备,并告诉他们如何保
好标本,但他们之间一直保持一定的距离,不
任何与天才所的联系。但因为今晚是最后一次行动——这两个人应该已经去过兰恰诺了——他才决定与杰克一
来取这两个扒手几周来收集的标本。这很冒险,但他说服自己为了将标本安全带回去,有必要这么
。同时他也不得不承认当时他觉得来这里是件令人兴奋的事。但现在,虽然杰克显然很
兴重
一下老本行,汤姆却后悔没有直接回家到霍利
边去。
他的腹
又
到一阵痉挛“不要再来。”他恨恨地说。他靠着船边,一阵于呕,然后大

凉凉的、带有咸味的空气。
杰克把远红外望远镜递给他“用这个往远
看看,你会觉得好受些。”
汤姆哼哼着,将望远镜放到
前,搜索着海滩。透过镜片看过去,外面的一切好像都有一
绿
的光照着。所有的东西都看得更清楚些,他看见沙滩上有一只橡
艇,但却没有
尔兰人和荷兰人的影
。
等等!那是什么?
他能够发誓他看见右边岩石旁的沙滩上,有月光照在金属或玻璃上的反光。一阵凉意透过他的脊梁。是不是有人跟踪?
然后,他就看到两个人影从左边沙滩向橡
艇跑过去。他拍拍杰克的胳膊。“他们来了。”个
一些的荷兰人朝艇上扔下一只包,帮助
尔兰人将橡
艇推到大海的波狼中。然后两人都
上去朝渔船划过来。汤姆又将望远镜对着右边岩石旁的沙滩。什么也没有。可能是他在奇怪的绿光下想像自己看到了什么。
很快两个人将橡
艇划到了大船边。汤姆和杰克将他们拉上船。
“遇到什么问题没有?”杰克问。
荷兰人笑了笑,
结实的白牙。“没有,那里和教堂一样安静。”
尔兰人把手伸到甲板上搭档
边的大包里。他拿
一只铅盒,还有一张卷了角的清单。“我看你要的东西全在这儿。
你的意思贴上标签,
顺序摆放的。”
汤姆检查着单
。五个项目都已用笔划去。打开冰冷的铅盒,看到五个格
全都放着贴好了标签的小玻璃瓶。他关上盒
,
地抓住。“
得好,都搞到了。”
荷兰人

。“是的。我们在西班牙圣地亚哥教堂取标本时碰到一
麻烦。一些聪明的家伙将血放在特别设计的容
里,如果
行打开,里面的东西就会被毁掉。”
“结果怎么样?”杰克问。
“别担心!
尔兰人想了一个办法。”
“今晚在兰恰诺顺利吗?”汤姆问
。这个标本是他最
兴趣的。十年前
津大学的科学家已经对兰恰诺圣
过碳素年代测定,结果证明很可能是真的。