繁体
模糊,太
正下沉到世界很远很远的边缘。
算得上是一
奇观,对吧。库塔问。
赫拉鲁穆什么也没说,他第一次明白,所谓的夜,就是大地把它自己的
影投
到了天空上。
九
又经过了两天的爬行,赫拉鲁穆已经敢于站在塔边上往下看了──虽然抓着边上的
,探

时还特别小心翼翼。他问库塔:怎么塔看上去越往上越宽,怎么会这样呢?
因为有那些亚麻绳吊着的丝柏木造成的
台。
台?塔上造
台有什么用
?
铺上土壤后,就可以
植蔬菜,在这么
的地方,
很
缺,因此最普遍
植的是洋葱。再往上,那里雨
多一些,你们还可以看到
植的豆
。
对此,南尼
到有些难于理解:雨
?上面的雨
为什么就不能落到下面来?
库塔对南尼提
这样的问题也
到难于理解:它们在下落时被蒸发掉了。
南尼耸耸肩
。
次日行程结束时,他们就到达了有
台的
度。看到了上面密密麻麻地栽着洋葱。这里,每一层都有几个算不上宽敞的房间,供拖车工人的家里人居住。女人们或是坐在屋里
补衣服,或是在地里挖洋葱。孩
们则上上下下地彼此追逐,在拖车中间穿梭。
拖车工人们回到自己的家中,并邀请矿工们和他们共
晚餐,于是,赫拉鲁穆便和南尼一起去了库塔家里。这是一顿丰盛可
的晚餐,有鱼
、面包、海枣酒和
果。
吃完饭
去闲逛时,赫拉鲁穆注意到在塔的这一层面上,已经形成了一个小城镇。上行与下行的坡
就是穿城而过的大街。镇
上有一座神殿,用以举行各
仪式与庆典,有行政官员调解各
争端,有商店。当然,这个城镇并非一个永远的存在,它仅仅只是一个长达几个世纪的旅程的一个组成
分。
赫拉鲁穆问库塔:你们有谁去过
比
城吗?
库塔的妻
阿利图穆回答:没有,我们为什么要下去,为了让我爬很长的路再回到这里吗?这儿有我们所需要的一切东西。
你们一
也不想到地面上去走走,我是说真正的地面。
库塔耸耸肩:我们住在通往天堂的路上。我们所
的一切就是使这条路延伸得更
更远,当我们选择离开时,只会向上,而不是向下。
十
矿工们又继续往上。
有一天,当有人探

往下看去时,发现塔
收缩得什么都看不见了,远在其到达
实的地面之前。再向上看,却依然看不到塔
。也就是说,他们不再是大地的一
分,而
在一
上不沾天,下不着地的境地了。赫拉鲁穆
到了一
被隔离于世界之外的惶恐,好像大地因为其不忠的行为摈弃了他,而天堂还随时可能拒绝他。
这里的居民却并不
到任何不安,他们总是
情地接待矿工们,并祝愿他们在拱
的工作顺利完成。这些居民住在
的雾气里,从上面还是下面都能看到暴雨。他们在空中收获谷
。
几个星期过去了,每天的旅程中,都会
到太
和月亮越来越近。月亮把它的银
光辉洒在塔
南面,闪烁不定,仿佛上帝在注视着他们。很快他们就
在与月亮平行的
度上了,他们好奇地打量着月亮坑坑洼洼的脸,惊讶于它庄严而自在的运行。
然后,他们就接近了太
。时间正是夏季,当太
从
比
升起时,这几乎就悬挂在他们
上。在塔的这个
度上,已经没有了常住的居民,也没有供
植作
的
台,这里太
的
量足以把大麦直接烤熟。粘合塔砖的材料不再是沥青,因为会被
光烤化
淌。为了遮挡过度的
量,坡
外缘的
全被加宽到失去了
应有的形状,差不多都连接起来形成了一
连续不断的墙。从那些剩下的
隙里,漏
来一些呼啸的风和金
明亮的光线。