繁体
森在前面
了那么大的一个帽
,这件事的
材就决不会像现在已经说
的小。唐纳森一定还有许多没抖
来的材料要说。
“对于这件事我们的确已经有了一些猜想和推测。”唐纳森笑着看了看郭威,同时又不很满意他所开的玩笑,因为现在他不得不提前披
更多的资料,而本来他是想把它们再多留一会的。
“原来是在考我们。”郭威旁边的中年人不满地低声抱怨。
“不,不是这样。我们只是希望诸位能提供更多可能的猜想和解释。”唐纳森的脸
变得严肃和凝重起来。“现在,我要向大家介绍这次会议的后半
分。”
唐纳森边说边示意会议工作人员打开放映设备。
“这是不久前从‘火星之
’太空实验站发来的图像。”
4、最后图像
“火星之
”太空实验站内。
三名宇航员正围聚在一张监视屏幕前。气氛平静而友好。
他们正在看从火星上发来的图像。
荒凉。
这恐怕是所有第一
看到火星的人的第一印象。当然这里所谓的“看到”指的只是它的照片,因为直到现在为止,还没有一艘载人考察飞船登上过火星。
荒凉。
这不仅仅是因为在火星那一望无际的平原上只
缀有不多的陡峭山峰,也不仅仅是因为在火星那贫乏稀薄的大气下竟
着密布的
涸河床,不,不是因为这些,而是因为火星那眩目耀
的颜
。
像血一样红的颜
!
这不是鲜红
,不是刚刚

外的
血的那
鲜红,而是已经冷却凝结后的血红。由于火星表层覆盖着众多富
氧化铁的
质,使得整个表面火星变得一片血红。
一
数千千米长的裂谷和河床肆意分割着血红
的平原,而血红
的平原则静静地忍受着这
分割。
它为什么忍受呢?
难
说,也曾经有汹涌澎湃的滔滔江河在这里
淌?难
说,也曾经有生机
的智慧生命在这里生存?而现在,它只是在默默地怀念它那火
的年轻时代,因而无暇去顾及其他?
但是
引了那三名宇航员所注意的却不是这宏伟壮观的火星景
,而是其他的东西。
刚才唐纳森没有说真话,因为这一探测行动并非真的如他所说的那样没有“针对
”
自从发现一年前中心所发
的无人探测
停止工作“不翼而飞”后,中心电脑便在有关科学家的指示下,迅速安排了代号为“特潜行动”的探测计划,由泊在地—火之间的“火星之
”太空实验站发
了两枚“特潜号”巡游式小型探测
,前往火星并
环绕飞行,同时传回所拍摄的图像资料。
“特潜1号”探测
是有去无回的,而“特潜2号”则被太空实验站的电脑要求返回,它所携带的燃料足以使它挣脱火星那仅有地球三分之一的引力场。