电脑版
首页

搜索 繁体

大结局(6/6)

都是,又都不是,我相信一见钟情,我相信有那么一场情,就在一朵开的时间里,悄然萌生。

这倾城,为的是一笑间风绝代,为的是举手间的魂不守舍。

这倾城,是站在忘川河边的奈何桥上,望着三生石,唱:“愿,陪君醉笑三千场,不诉离殇;忆,人如玉,剑如虹,破碎虚空;惜,飞鸿过尽字字愁,情难思量。”

然后是笑饮孟婆汤,不掬人泪!

这份,懂的!便是倾城。

为君倾城,何等来生?非要等肩而过时,才唏嘘,才回首,才悲呼:“人生若只如初见,何事秋风悲画扇!”;才叹:“等闲变却故人心,却故人心易变!”

非得到那时,才知那是倾城绝恋吗?

几许无奈、几许悲哀!

“倾城”二字的解释,有“人”的意思;“为君倾城”,常常翻译为:作为君的倾城,是来世你的人的。

我想说的是,在古代,人也指男

听说过这句话吗?“十室之内,必存忠信;十步之内,必有芳草”

今天我在你的面前卖一下,关于人,关于香草人,现在和过去理解有别的!

其实“香草人”原本与女人毫无瓜葛,它的本义是喻指男人“人迟暮”中的人则特指楚怀王。

其一,汉语中的“”字,除指容貌仪表外,还指人的才德与品行。

《孟?尽心下》有曰:“可之谓善,充实之谓。”这儿的“”显然不是指外表的丽,而是说一个人的德行。

故古人往往将德望重的喻为“人”

其二,香草本义为有芳香气味的草类,古人以此比喻洁,而以之比喻忠贞之士。

“士”在古代只有男才能享用,故“香草”一词原本与女不沾边。

所谓“十室之内,必存忠信;十步之内,必有芳草”,喻指的皆系忠贞之士或曰君

其三,屈原《离***》中以“人”专指君王,以“香草”泛指君

屈原辞赋中喜好以“香草”、“人”作比喻,有时是指代他人,有时则是自喻。

汉代王逸在《离***经章句》中说:“《离***》之文,依诗取兴,引类譬喻,故善鸟香草,以忠贞;恶禽臭,以比谗佞;灵修人,以媲君王。”

《离***》中的“人”意象一般被解释为或比喻君王,或是自喻。前者如“惟草木之零落兮,恐人之迟暮”,后者如“众女嫉余之娥眉兮,谣诼谓余以善

这里的“人迟暮”,后世辗转引用,以致望文生义,解作女年老衰,其实是千古误解。屈原当时担忧会“迟暮”的人,是专指楚怀王这个地的须眉男

《离***》中充满了类繁多的香草,这些香草作为映衬,极大地丰富了人的意象;同时,香草意象作为一独立的象征,既喻指品德与人格的洁,又与恶草相对,象征着权力斗争的双方。

“香草人”作为诗歌象征手法,是屈原的创造,它是楚辞中最典型的象征意象。

“人生若只如初见,何事秋风悲画扇”,最初只是纳兰德词全集《饮词》中的《木兰令拟古决绝词》。

其本意是指两个人相恋最初是最好的,后来男的移情别恋或变心。

热门小说推荐

最近更新小说