繁体
!满心以为只要匍匐在沙皇好爸爸的面前,他就能够恩赐自由给所有人,”伯爵的脸
骤然变得难看起来了“可是你们想过没有,任何人,任何
脑和
健全的人,他作为一个人,和一个沙皇,一个皇太
差别在哪里?为什么非要把自己的一切幸福和希望寄托在一个沙皇
上?难
他认为沙皇会对他负有义务?难
他忘了沙皇不是一切
役和血腥的总
源?”
接着,他又长叹了
气“就是这
对天降圣人的期待,对圣君的崇拜,对
权的畏服,对变化的恐惧,这才是这个民族破败和毁灭的
源!如果我们不早
从这
对好爸爸的迷信当中走
来,俄罗斯民族就永远会被
役,永世不得解脱!”
然后,别祖霍夫伯爵抬起
来,既沉痛又殷切地看着自己的女儿,好像想要借此来唤醒她一样“醒醒吧,傻孩
,世界上没有圣人,也不需要圣人!俄罗斯人靠自己就能够拯救自己,不需要什么好沙皇好爸爸!也绝对不能把希望寄托在好爸爸
上!我就是要让俄国得到自由,让
役从这片国土上消失,为了达到这个目的,一个亚历山大算什么呢?
血又怎么样?如果血能够洗
净我们民族
上的污垢的话,那我得说这血
得好!”“您的说辞说服不了我。”娜塔莎不为所动“您拒绝一切减少
血的希望,这一
我无法认同。”
“所以我就说女人
不了大事啊!一扯上
情,她们就什么都忘了!”伯爵禁不住昂起
来哀叹。“简直就是榆木疙瘩,怎么都教不动!”
“这是您教给我的,一个人要忠于自己的理念。”娜塔莎微微偏开了视线,不愿意看父亲伤心的样
“总而言之,我已经无法再为您服务了,爸爸。”
“好吧,我也不想要你服务了。”伯爵愠怒地回答“现在你就在家里好好呆着吧,哪儿也别想去。”
“如果您担心我告密的话,那您就白白担心了,我是不会这么
的,毕竟您是我的父亲,我尊敬您。”娜塔莎微微摇了摇
“可是我不能因为您的一句话就丧失自己的自由,您要么杀死我,要么就让我离开,我不会什么都不
,就这样默不作声地留在这里。”
“那我就杀了你!”伯爵大声怒吼。然后,他摇摇晃晃地站了起来,仿佛真的就要对女儿动手了一样。
“我就说嘛,在您的
里理想是
于我们任何人的。”娜塔莎的
角
现了一
泪光,但是却坐在座位上没有动,好像任由父亲来
置自己一样“不过,这样也好,就让我成为您的第一个祭品吧,也省得我去看到后面那些灾难…”
“你在说什么疯话!”坐在一边的安德烈-别祖霍夫终于忍不住了,他一把推开了妹妹,然后站了起来,过去抱住了父亲。
“爸爸,别生气了…冷静
儿!”
在他有力的拥抱之下,伯爵终于稍稍冷静了下来,然后重新坐到了座位上。
“吃完饭之后,把她关到阁楼上去,不允许任何人见到她。”
息了片刻之后,他终于理顺了呼
,然后
上对着自己的儿
下命令“现在她已经是我们的敌人,一个已经和我们恩断义绝而且有害的敌人,谁也没办法保证她会不会保守我们的秘密。所以,我们必须要以严肃的态度来
置她。今后有人找她的话,就说她得了重病,谁也不能见。”
安德烈还想劝一下父亲,但是他也知
现在不是时机,所以只好连连
。