繁体
如果有国家的资金扶持的话,我想…我们可以尽量多造
一些好船来。”这时候,一位造船业的商人突然开
了“我们早就想要扩大生产了,可是我们害怕市场的风险,毕竟
资太困难了…”
“有我在,这就不是困难了。”夏尔笑了笑“我会以我的
定意志来推行我的政策的,并且我可以保证,不
谁接替我,我都会想尽办法让他们继续
应有的步调行
。”
“可是燃料的问题可难以解决…”这时候,又有一位商人小心翼翼地发话了“风帆的商船可以借助风力走遍全世界,但是蒸汽船没有煤不行。”
这个顾虑其实十分正常,对远航的船来说,现在补给煤实在是个困难的问题,所以现在不少船又装了蒸汽机又装了风帆,方便在没有燃料的时候还有动力可用。
“这一
,我们当然已经考虑到了。”夏尔又摊开了自己的手“毫无疑问,法国不是一个产煤的大国,但是很幸运的是,她的旁边就有一个富有优质煤的国家,我们现在已经跟英国人签订了长期的协议,以后将会大量向他们
煤,优质的燃料煤。当然,这会是一笔不小的支
,不过我相信比起它能够带来的好
,这一
代价并不为过。”
在这个年代,西方国家还没有像后来一样,在欧洲乃至整个世界布置起一张港
网和加煤站网络,但是用不了几十年,他们就会
到这一
。
英国十分幸运地富产煤矿,而且是十分优质的煤,可以用在蒸汽船上,于是依靠帝国遍及全球的
民地网络,英国人在接下来的一个时代里面率先建立了一个港
网络,也让自己的
制煤送到了全世界的各个角落,甚至远到了地球另一边的上海。
不过夏尔倒没有想到,他已经作为先驱投
到了这个
程当中。
他的话引发了场内的一阵
动,所有人都觉得十分意外。他们没有想到大臣阁下居然已经把
措施
到了这
程度,看上去他的决心已定,并且不容拒绝;其次也没有想到他居然已经把手伸到了两国贸易的事务上——这原本怎么看也不该是由
通大臣来
的。
“更加
密的经贸联系,更加庞大的贸易规模,无疑会让我们两国都为之受益,也会让两国的关系变得比之前更加
密许多。”在被围观的视线当中,夏尔颇为从容地解释说“这是陛下的意志,也是我的意志。”
不过,这也是夏尔秉承路易-波拿
的意志而
下的——在路易-波拿
看来,提振法国的贸易,是繁荣经济之所必须,必要的话可以打破重商主义的固有桎梏,而加大对外国的
;而与英国的贸易又事关重大,
有别样的意义。
所以,虽然现在整个就废除法国传统的
关税还不太可行,但是他十分支持与英国人达成协议,加大煤的
。