繁体
穆特-冯-梅勒森等客人,亦步亦趋地跟在夏尔夫妇后面,走
到了宽大宏伟的大厅当中。
“还真是个不错的地方啊!”看着着
心装饰的大厅和墙
以及四
光溢彩的光线,未来的亲王禁不住
叹了一声。
“德-特雷维尔先生确实抢到了一个好地方。”赫尔穆特-冯-梅勒森低声回答。
“这是路易-波拿
对他才能的奖赏。”也许是听
了二等秘书
而不
的嘲讽,理查德低声为走在前面的主人辩护了“如果有谁能够为我们的陛下作
同样的功绩。他也会得到这样的奖赏的。”
“哈布斯堡不会让自己落
到那样的困境当中。”二等秘书耸了耸肩。
不,他曾经落
了。只是依靠我的父亲,它才避免了被更
一步的羞辱——不
它再怎么不愿意承认。事实终归是事实。
理查德在心中回答。
就在两位奥地利人的窃窃私语当中,这一行人走到了餐桌边,然后就在他们落座的同时,久已待命的乐师们立刻奏响了轻柔的乐曲。
特有的奥地利旋律几乎在第一时间就让这群奥地利人
受
动。
“今天的晚宴是夏洛特
心准备的,希望诸位能够得到一次愉快的享受,不
是嘴上的还是耳中的。”夏尔笑眯眯地摆了摆手,示意仆人开始上菜。
“我十分
激您的招待,夫人。”理查德连忙向夏洛特致谢“您势必将成为社
界最受人瞩目的女主人之一。让我们为了
丽的德-特雷维尔夫人青
常驻而
上一杯吧?”
“谢谢您。
杯!”
所有人都抬起了酒杯。
在觥筹
错之间,大家享用着
心准备的晚餐,一起谈天说地。
直到见到客人们慢慢都
到了状态之后,夏尔终于开
问起了施瓦岑贝格亲王的病情。
他很快就得到了秘书毫不乐观的答复。
“哎,真没想到,亲王还在如此年纪,就会发生这等灾祸!如果亲王真的因此而离开了我们的话,那就太令人惋惜了。”夏尔貌似颓丧地叹了
气“对他我也是充满了敬仰的。作为在危难之中拯救了国家的人,他理应得到每一个人的尊崇。”
“愿您的良好祝愿能够
动上帝,先生。”赫尔穆特-冯-梅勒森矜持地向夏尔致谢“我们每个人都同您一样。衷心希望他能
过灾祸,继续帮助陛下守护整个国家。”
“是啊,他以无比的决心和意志力。将普鲁士人
行压服,对此我是看成外
杰作的。”夏尔长叹了
气。“如果这份杰作因为伟人的灾祸而褪
的话,那就未免太让人惋惜了。”
奥地利人对视了一
。
这就是在探底了。
“亲王最大的功绩是维护了帝国的和平。我们奥地利人
好和平。”赫尔穆特-冯-梅勒森暗示自己不接受挑拨,也无法给
更加明确的答复。“我们值得为和平
一杯。”