繁体
边又有一个年轻人说
:“你知
吗?这
戏是我的老师写的!”
慨者惊讶
:“哦?你是索福克里斯的学生!请问您叫什么名字?”
年轻人答
:“我叫莎士比亚,你呢?”
慨者答
:“我叫黑格尔。这
戏既然是你老师的作品,请问您又是怎么看的呢?”
莎 士比亚若有所思
:“老师写的是神话故事,阿波罗的神谕贯穿一直,同时形成起因与结局。但它是人间的故事,故事中的阿波罗无所谓是不是神灵。黑格尔, 你也能够
那样的预言,如果故事中的国王把它当
神谕的话。决定这一切事情发生的
由,还是人xìng本
;当俄狄浦斯面对女妖时所回答的谜题,就是老 师给
的答案。”
黑格尔饶有兴致的追问
:“你跟随索福克里斯先生
修戏剧,请问有没有自己想写的作品呢,又对什么样的神话
兴趣?”
莎士比亚:“我最近在研究埃居的神话,自己也想写一
戏剧。”
黑格尔:“是关于阿méng神的传说吗?”
莎士比亚摇
:“不,是关于伊西丝、奥西里斯、赛特、荷鲁斯的传说。”
黑格尔:“你想怎么写,荷鲁斯复仇记?”
莎 士比亚摇
:“不,人们在传说神话时,往往并没有把它们只当
神灵的故事。人们
中的神灵,也是在揭示
人xìng的源
。它完全能够在某个人间王国 中发生,难
我们没有见过吗?----国王的弟弟谋害了国王篡夺了王位,年轻的王
终究发觉了真相企图复仇。人xìng决定了人们自己会
的选择,故事也会 有不同的演绎方式。”
黑格尔呵呵一笑:“这
戏一定很
,祝你早日写
来,我等着欣赏!----照你所说,这一切事情的发生
由,还是人xìng本
,它决定了人们会
的选择。但我们把目光投向更
邃的星空,其实不论人们思考
怎样的答案,都在不断追求一个终极的目标。
而那些答案不论你发不发觉,其实早就存在着。万事万
的规律就是客观存在的意志,它决定了世上一切事
的存在方式。人们心目中的神灵也无非如此,世界便是它存在的本
,展现在人们面前就看你能发觉多少。”
莎 士比亚愣了愣,随即很
兴趣的说
:“你的思考很有创见,以至惊人而大胆,使我想起了老师的另一位学生,他叫弗洛伊德。他可能与你在寻找同一类的东西,但 他研究的目标与我一样都是人。他认为有一
内在的天
驱动力,是人的一切行为
由,纷繁世事
丝剥茧,都能够从中得到注释。”
黑格尔悄然一皱眉:“哦,从远方撒冷城来的那个弗洛伊德吗?原来他也成了索福克里斯的学生。那么他能否注释了人内在驱动力从何而来?与之互动的这个世界所有的运转变化,又服从怎样的规律?”