繁体
和铁
,运走金银
和香料等贵重商品…
对呼罗珊人来说,这是一个充满痛苦和煎熬,格外难过的冬天,在这片广袤的土地上。
无数旗帜颜
的游牧民族与游牧民族,无所不在的角逐厮杀在一起,
喊着安拉和长生天的,撕裂对方的
,或是打落
下在践踏成烂泥。
但无论是谁,对当地的人民来说都是
大的灾难,无论是胜利者还是失败者,他们都是最好的洗劫目标。
“敌人在哪里?我的面前全是敌人,他们似乎无所不在,如泛滥
到
肆
…”
一名伤痕累累的千夫长对自己的上司派来的传令兵怒吼
“吐火罗人,突厥人、
那汗人,布哈拉人,那些敌人究竟赶过来了多少
族,他们是带着迁徙的大车、牲畜和帐篷一起越过沙漠,涌
这片土地的。”
木鹿城中的一名逃亡商人对盘问的军官哭诉
“作为主力的
里斯军团的踪迹似乎再次消失了,因为到
都在告警和求援,每一个回来的信使都信誓旦旦的说,他们面对的就是敌人最猛烈的攻势。”
总督官邸秘书的书记员在记事日志里写
“木鹿城里再也无法遏制如洪
一般
散的谣言和恶闻,今天
里斯人摧毁了xx城,明天
里斯人屠灭了xx地,人心象秋季在风中飘摇的成熟芦苇
一样了浮动着。”
“在呼罗珊的土地上,从
剌
模到沙赫里,从
里黑到奈曼,男人们最先被驱赶
来,然后
行分类,先是血统尊贵的阿
斯贵族及其附庸族群的后裔,然后是阿拉比亚
的穆斯林,接着是非阿拉比亚穆斯林,最后是非穆斯林的当地人,,
每次地方上都有一些带着
的人
来指认这些人群的差别,这些侵略者相当善于利用族群和宗教上的矛盾,从而驱使这些内心懦弱意志不够
定的可怜人,充当他们的
细和叛徒。
不同族群和信仰的未婚年轻人被
照比例
取
来,搭
在一起迁移到另一个城市承担繁重的劳役,他们将之称为血赋。
对于自发的反抗和抵制,他们也有足够的办法,如果那个劳役小组不能很好的
合,完成当日的最低工作
度,则会受到最低程度也是禁
和鞭笞的惩罚,直到
无法支撑下去,变成荒野上堆积起来的尸骨。
告密和相互揭发是被鼓励的,因为他们可以得到被告发对象的
给份额,并获得短暂的休息空隙。因此劳役工地外的荒野里,成群结队的兀鹫和野狗总是不缺乏
的。
但另一方面,那些监
者却又允许他们家人的探望,仅限于女
及其
上所能携带的
品,这被看
空前宽容或者说不智的措施,其实是一
更
远的
谋,
对于残存下来的百姓,他们并采用连座担保的方式,让非穆斯林监视穆斯林家
,让非阿拉比亚人监视阿拉比亚人,让异教徒来监视所有的穆斯林。而那些随他们迁徙而来的附庸民族,则负责监视大
分本地人。
那些游牧人得以放纵的为所
为,据说他们无一例外被赋予了一项特别的任务,就是捣毁和焚掠视线中所能见到的一切清真寺和相关宗教场所,于是无数信徒们用虔诚和慷慨,营造
来的宏伟或古老的殿堂,在火焰与尘烟中
,就算圣者的陵墓也无法逃脱被挖掘和破坏的命运。
虽然小规模的抵抗从踏
开始就没有断绝过,但是经过一次次如割草一般的连坐杀戮后,对信仰和民族的
持,不再被
调和提起。
虽然至
至大的
民中永远不缺乏虔诚的信徒,但是相对呼罗珊本地众多的人
基数,他们的比例却是相对的有限。