繁体
君士坦丁贵族们。
“我们现在需要确认的是,这伟大的突破,能够为我们带来多少…磅的金
”
“那还等什么,给我最快的
车,不,我要骑
…这伟大的时刻,没有来自恺撒的亲自见证,怎么…”
“要知
,自从伟大查士丁尼大帝开始,罗
向东方派
了多少次使者,带回的只有回断断续续的记录和
产,却从来没有得到过一次,那些骄傲而富有的
利斯人的正式回应…”
“这是上帝垂恩与我,将名垂千古么…”
随后,在浦不鲁斯海峡边上,充满杂草混杂着尘土味的夏
被清理
来,不过上帝在上,实在不能怪那些
隶和仆人不卖力,历代君王很少有人喜
呆在这里,那些古帝国式的
廊,希腊化的
泉雕塑,实在被荒废的太久了。
毕竟在帝国领土曾经最狭小的时候,这个一年有大半月份都在大雾和烈风笼罩中的海峡,唯一难得晴日的少数时间,从大理石和黑砾装饰的
台上,常常可以看到对岸悬崖上,冒
艾穆哈人的圆包
尖帽,海峡里也飘
着星月旗的直板白帆,甚至有一位皇帝忧虑到,光听见海
的声音就夜不能寐。
不过,
自从艾穆哈人的现任大君,人称睿智者的曼苏尔,在不断输
的黄金和香料的劝说下,将目光更多放在东方,海峡对岸的帝国领土,已经享受了难得的安宁。
本来想搞一个盛大的
城仪式,但是在宰相的劝说下,他还是决定先来一个单独的晋见,以避免皇帝的威名,成为君士坦丁人最新的笑料,但尽
如此,
边还是聚集了风闻而来的贵族们,这些喜
以各
名目寻
作乐,彻夜狂
,将白天
给梦神,以脸
苍白为
的家伙,也难得放弃了宝贵的时间,和片刻不离的假面
,象嗅到血的苍蝇一样,带着仆人奔
皇家的庄园。
事情证明他这个决定是正确的,他的心情很快变成了惊鄂
“见鬼,是个异族人,我要见的
里斯人呢,不要以为我和堂下那些不知节制,脑
里全是
望的骡
们一样,以为
里斯人,就是穿着古怪袍
的安息人”
“梢安勿躁,我的恺撒,您注意到他的衣着了么…,
“什么衣着…哦”
“
一样的柔质、宝石一样的光泽,黄金一样的价值,哦,上帝,这家伙全
都是丝绸
的东西,而且比我送给奥丽菲娅还昂贵”
“注意您公开的言辞,我的恺撒,虽然现在您不喜
您的皇后,但也不要公然给予一个功勋长久的家族以羞辱,更不要为帝国的外
制造纠纷的话题…”
“好把,让我听听他说什么把,要是不能让我满意,扒下这
孔雀一样的行
,直接从
台丢
海峡去”
来自叙利亚的玫瑰
大理石厅中,空旷的廊
间,已经被闻讯而来的君士坦丁上层人
们挤得满满的,连那些仪仗武士和侍奉的
仆,也被众多穿着白袍和紫袍的
,毫不客气的挤到一边去。
就如曾经在可萨人那里上演的一样。
“我的主人,权威和睿智的化
,在海洋和大地上拥有无比的权威,从安南到
非里亚,都拥有他的追随和敬仰者,”
“我怎么觉得他主人象是个唯京人”
窃窃私语。
“也只有那群喜
用斧
的疯
,才敢自称大洋沿岸的收割者”
虽然非议纷纷。
来人,还在用
游诗人一样的咏叹调,和最古老的拉丁言,象唱歌一样叙述着,
“我的主人,拥有两个西里西亚王国的广大领土和数十万的直属臣民”
“我的主人,在海上和陆地,拥有无数的商队和最庞大的船队”
“我的主人,拥有无比的武勋,在众多草原人中,用他的名字来给小儿止啼“