繁体
着利用弓弦将这些树枝绑起来最后将斗篷铺在其上利用这个简陋的担架他们将伙伴的尸
搬到岸边
上放着从刚才的战场上收集来的战利品。这段路并不远但因为波罗莫十分
大壮硕对他们来说并不轻松。
亚拉冈站在湖边看顾着担架勒苟拉斯和金雳则赶忙回到帕斯加兰。这里距离该
大概一哩左右他们过了一段时间才划着两艘船沿着湖岸回来。
“有件怪事!”勒苟拉斯说:“岸边只有两艘船我们找不到另一艘。”
“半兽人到过那边吗?”亚拉冈问。
“我们找不到任何蛛丝
迹”金雳回答:“如果是半兽人他们应该会
坏所有的船只还包括那些行李。”
“等我们过去的时候我会再仔细检查那里的脚印。”亚拉冈说。
接着他们将波罗莫放在小舟的正中央把灰
的
灵斗篷折好垫在他的
下;三人梳理好他黑
的长让它披散在他的肩膀上罗瑞安的金
腰带闪耀光他的
盔放在
边
上则放着断成两半的号角和断折的剑柄;在他的脚下放着敌人的武
。
接着他们将小舟的船绑在另一艘小舟的船尾缓缓地划
河中。他们沿着湖岸伤心地划着越过帕斯加兰之后就
大河的主
中。托尔布兰达的陡峭山
在
光下反
着光芒现在已经下午了。随着他们继续往南划拉洛斯瀑布的
雾开始将他们包围形成一片金
的迷雾。瀑布如同千军万
奔腾的声响震动了附近静滞的空气。他们哀伤地松开了波罗莫遗
放置的小舟让他安祥地在
面上漂浮;
载着他缓缓远去其它人则是划动着船桨保持在原地。小舟慢慢飘向瀑布变成金光中的黑
最后消失得无影无踪。拉洛斯瀑布依旧不变的
怒吼声大河接纳了英勇的波罗莫从此他再也不能够像过去一样每天清晨登上米那斯提力斯的城墙了望
王的领土。不过日后刚铎
传着一个传说:这艘
灵的小舟载着他穿越了瀑布和大湖经过奥斯吉力亚斯的河岸从大河安都因
海自此沐浴在黑暗海面上的星光拥抱中。
三名伙伴沉默不语地看着小舟渐行渐远然后亚拉冈开
了:“圣白塔之民将会期待他的归来”他说:“但是他再也不能从山中或是海上回到他的故乡。”他缓缓开
唱
:
穿越洛汗一望无际的草原西风步履轻盈来到城墙边缘。
“喔漫游的风儿今晚你从西方带来什么消息?
是否见到壮汉波罗莫在月光下的声息?”
“我见他策
越过七溪
越过宽广大江;我见他疾行于荒野
北方那
影遍布之地自此渺无音讯。
北风或许听见迪耐瑟之
的号角传讯。”
“壮哉波罗莫!从那
墙上我看向远方但你的
影却不再
现在那荒芜人烟的地方。”
勒苟拉斯接着唱下去:
从那汹涌的海岸南风
来越过沙丘和岩石;带着海鸥的哭喊飞向前在那门
悲叹多时。
“喔低叹的风儿南方是否有什么消息?
俊壮的波罗莫人在何方?他迟迟不归我只能空等叹息。”
“别问我他最后落脚的地方无数白骨躺在白
沙滩衬着黑
海岸和天空的悲苦。
无数魂魄
安都因在海中消失无踪。
问那北风问那北风可有他的踪影!”
“伟哉波罗莫!大江越过海
往那南方
去但你的
影却再也不会与灰暗大海相聚。”
亚拉冈最后开
唱
: