繁体
足够的机会,是你自己一意孤行,非要跑到我们的对立面!你不主动招供,我们有足够多的刑
让你开
。这些信件上的暗语再巧妙,我们也有办法破译。猛虎军团从来不把事情
绝,你的孩
将由自治领政府抚养,丽娜也将改嫁一位勇敢老实的军人,你就放心地上路吧!”贝叶扬起手:“带下去!”
“军师大人、军师大人!”
几名卫兵架起由谢夫就往外拖,由谢夫则疯狂地挣扎着呼喊。
安多里尔轻一
,卫兵会意地于门边止住。
“现在求饶,晚了
吧?!”贝叶冷哼一声。
“有什么遗言就赶
说吧!”安多里尔很不耐烦地摆手
:“我可没有多少时间听你撒谎。”
“军师大人饶命,军师大人饶命!”这时的由谢夫汗
、泪
混合著鼻涕涔涔而下:“属下猪油蒙了心,恳请大人…”
“收起你这些鸟话!”安多里尔打断由谢夫的哭嚎:“你想要活命,唯一的机会就是给我讲清楚--饶了你这条狗命,对我们有什么价值?!”
“属下什么都说、什么都说…”
木堡的码
上,一队队士兵
着火把,依次跃上战舰。
别亚、也迅、梅萨以及抱着密尔顿的奈丝丽,与前来相送的
芙洛娃、席尔瓦
别。
男人们没有那么多离情别绪,他们相互握手、拥抱,简洁有力地说声“保重”然后默默地挥手相别。
芙洛娃却和奈丝丽、密尔顿相拥在一起,久久不愿分开。
奈丝丽开朗活泼、心直
快,又是有名的女将,除了指挥作战外,经常与
芙洛娃一起谈笑游玩,是令
芙洛娃最开心的女伴。
密尔顿聪明可
,比起那些心怀叵测,因有所企图而接近自己的成年人,率真活泼的密尔顿就像一滴圣
那么纯洁。他在
木堡的这段日
,几乎天天都会被
芙洛娃叫去陪伴。
丈夫一直就不在
边,如今这两人又都离自己而去,
芙洛娃心里空
、酸酸的,
泪不知不觉就
下来了。
奈丝丽也有些鼻
发酸,只能
打
颜,尽力安
芙洛娃。
三人中最
兴的,恐怕就是密尔顿了。虽然离开这个
丽的夫人叫他心中有些不舍,但
上就要奔赴战场,却令崇尚英雄、立志当一个勇敢战士的小男孩心
澎湃,何况,独裁官大人还
给了他一项极其重要任务。
“孩
,完成这项任务,你肯定可以名垂青史!”席尔瓦
中闪着熠熠的光芒。
“大人,什么叫
名垂青史呢?”密尔顿歪着
问
。
“噢,这个…”席尔瓦搜
刮肚地选择适当的词句:“名垂青史就是所有的人都会以崇敬的目光看着你,为你
呼、为你喝采,连你在天国的父亲都为你
到自豪。”
“啊!太好了!我一定要名垂青史!”
密尔顿并不知
尊敬的独裁官大人篡改和曲解了词义,仿佛看到了
呼的人群和海洋般的鲜
向他涌来…