繁体
他们奉行的待遇,而那些白银骑士,则应该让他们成为侍大将。以他们的能力,又很容易立下一定的功勋,升级为侍大将和大将。那时,
迪尔每个月必须从
袋里掏
至少四百枚金币。
没有相应的经济能力,可养不起那么多家臣啊。到达布雷西亚后,我本来准备大赏功臣的。可是
迪尔却以国家艰难为由,劝谏我节约了大笔的资金。这下
迪尔可尝到苦
了。看着
迪尔窘迫的表情,我轻声嗤笑。
“法
,你自愿成为
目可不行啊。你倒没什么,可是不知情的人会讥笑
迪尔没有识人之明。我来决定,你,还有那三个白银骑士成为
迪尔的侍大将,其余的成为奉行。”
最初收乔和克洛斯为家臣的时候,那时我还是一个伯爵继承人,只能拥有
目级的家臣。得到沙丝那亚后,为了使阿拉卡能够完全压服拉西斯(当时阿拉卡刚刚成为家臣,被定为
目),他们俩都被我定为
目。凯森和多明戈的特殊情况令我为难,因而一直没有确定他们的
分。一个是圣骑士,一个原来是公爵,可我又不愿意让他们的
份超过了
迪尔。这
事不能总拖着,今天一起解决好了。
我看着家臣,对他们宣布:“趁这个机会,我宣布萧家家臣的位置。
迪尔为首席家臣,中老。凯森、多明戈、
耶德、兰丝,皆为中老;克洛斯为首席大将,凯迪、拉西斯为大将;阿拉卡、夏默为侍大将;拉库里、海若为奉行。”
“
迪尔,上次你们平息了布雷西亚三郡叛
,只赏了你们一
菜。多明戈和凯森的爵位我已经升无可升,你则升为二等
爵,夏默则封为三等男爵。你、多明戈、凯森、夏默,现在每人赏一座庄园作为采邑。这回,你仍旧婉拒我的赏赐吗?”
一座规模较小的庄园每年得到的
项至少也是几百枚金币,大的庄园每年的收益更是可以达到数千枚金币。这样,
迪尔就不至于那么困窘了。
夏默、
迪尔及其近卫的
中全是谢意。不过他们只是恭敬地向我行礼,大约在他们看来大恩不言谢吧。
凯森漫不经心地为此而
谢。多明戈则
馋地望着那些近卫,这些天来,他常围着那些
为
隶近侍的白银骑士转。还是多明戈
侧的近卫推了他的主公一把,多明戈这才回过神来对我
谢。然后,多明戈凑近
迪尔,小声地和他商量着什么。似乎是“能否以庄园换取那些白银骑士”之类的话题。
多明戈也真是的,什么都敢想。疯
!
我环视了一圈,发现阿拉卡的表情既狂
又有些失落。这个爵位熏心的死胖
!上回给他立功的机会,可是一开始他的表情好象我正
着他吞服毒药一样。事实上,
给阿拉卡的工作才是目前最为重要的。憋死这个胖
,以便让他尽最大的努力完
地完成
待给他的任务。
大厅内的喜气冲淡了刚才希茜造成的戾气。消除
迪尔的负面情绪其实很容易,只需要将希茜赐婚给他就行了。可是那样
耶德就会不满。所以这个方法不到最后关
还是不要轻易使用为佳。
也许,应该让
迪尔更
兴一些。
“夏默,
迪尔的家臣仍旧担任公爵府里的一
分防卫任务,你不必多虑。”