繁体
他们就这样弹来撞去,派克抓住了伊万的十字弓和挥舞的手臂,而伊万则拳殴派克——尽
他们离得近到抱作一团以致造成不了实质
的伤害。顽固的藤条一直缠的
的,两个挣扎的矮人似乎之保留了摆来摆去的动能。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
失望了?”伊万在困住他的树藤下问
。
“嚄”矮人德鲁伊
着。
“倒霉
的卡德利。”他发着牢
,因为伊万
中,卡德利在派克心底创造了一只怪兽。
“嗷唔-”派克察觉时大喝
。他从火中掣
一
木杖,迅速
唱完一句听起来像是“沙-拉-拉”的咒语,向他的兄弟冲去。
伴着一声咆哮,伊万抬起手臂,把斧
打着转扔
草坷里。
击中派克的弩箭打飞了附
的
,
地钉在上面,然后又裂成两半。一
致盲的冲击波暂缓了派克的冲锋,让这个受到震慑的矮人站定原地,他右侧的胡须和
发都冒着烟,右臂仍旧举着,只是攥在手里的附

剩下了半截。
通常像这样涉及到兄弟二人的争斗还可以持续好一会儿,然而火堆旁传来的一声低吼终止了两人将要奋力击中对方面门的两败俱伤的扭打。匍匐的两兄弟转过
,看见一
大黑熊正在抓挠他们的蔬菜焖锅。【就是
炖的说】
当派克的法术失效,惯
把抱团的石肩兄弟送上云霄时他们正向最
运动,一齐发
了“唔-”的声音后他们着陆了,并且又
了一段路。
他们
贴着火堆
过,火苗灼疼了伊万的鼻
,使他叫
声来。他们撞上了派克搭起的帐篷的侧面,震得藤枝碎叶
飞。在第一时间,派克扭得足够远来施展下一
法术,所以伊万立刻用它有力的手掩住了他兄弟的嘴,派克立即咬了他。【汗这是亲兄弟吗?不过德鲁伊整天和猫猫狗狗打
,染上狂犬病偶然伤人也可以理解:)】
“嗯-,啊”一到
“把陷阱收好!”伊万吩咐他。
“赞
谟拉丁!”在四
踅摸自己的利斧时他叫嚷着“他给我
了一件新斗篷!”
现在,一
熊。
他冲到一旁,检视着他的武
,同时听到他的兄弟在他动作时又开始了
唱。伊万希冀自己也作
相对低伤害却最为恼人的对自然恶作剧。
伊万推开派克,大步跨
。
伊万格格地笑了一声,把能动的手臂放在被缠住的手臂下方使十字弓掉到等在那里的手上。他快速把武
举到
前并用牙齿咬住弓弦,直到它绷
就位。然后他咬住武
扳机,牢牢地用嘴噙着,蓦地扳机扣动一支弩箭在他的斜睨下
。
伊万冷静地又有意地将弹药上好,仰起了十字弓,把它对着缠人的藤蔓。觉察到派克已经靠得太近,黄胡
矮人实用地放低了十字弓瞄准正冲击的派克开了火。
“你没有”伊万
着说。
“哈,下一个就是你的树。”伊万允诺,他再一次把十字弓放
嘴里,手准备放下一枚弹药。
在所有动
中,卡德利第一次归为
一只野生动
,是一只他称作珀西瓦尔的白
松鼠。接受了这个暗示派克开始因为他结
的朋友而在飞翔之灵修
院声名鹊起(对伊万却是臭名昭彰,他认为整件事都令人尴尬),尤其是在卡德利和丹妮卡的孩
中间。迄今为止,这些朋友
括有一只大雕,一对秃鹰,一窝黄鼠狼,三只
,一
叫布布的倔驴。
当他手拿斧
,冲
去到达营火边发现派克坐在心满意足的熊的
前,舒适地靠着它的
休息。
派克的尖叫响彻夜空,方圆百里的鸟儿都沉静下来。
“嘻嘻嘻。”
派克用投掷
——当两个矮人撞个满怀时又向后弹开毋宁说飞行
更为恰当——击中了他,因为是
韧的藤条把他向前拖动的,当然,也是因此而再次反弹。