繁体
,因为他们家族之内,人与人的关系都很
韧,并且他们也拥有与生俱来的能力。然而卡林港可怜的农人们,更有甚者是他们的孩
,却是完全无助,也毫无未来可言的。
在
索布莱城,那些在权力阶层上最弱势的人,会为了较
的地位而努力奋战。然而对卡林港的大
分人来说,他们只能永远贫穷下去,日复一日地生活在污秽中,直到被堆在
沟里给秃鹰啄
的那一天为止。
“带我们到
夏·普克的公会建筑那里,”崔斯特讲
了重
,希望能够
上结束在卡林港的任务。“然后你就可以走了。”
沙利·达利布听见这个请求,脸都白了。“
夏·普布?”他喃喃地说“这个人是谁?”
“去你的!”布鲁诺咆哮说,他威胁
地走向商人“他一定知
。”
“他当然知
,”凯
布莉儿说“还很怕他。”
“沙利·达利布不——”商人开始辩解。
闪光
了鞘,停在商人的下
底下,
上就让他住了
。崔斯特将面
拉下来一
,提醒沙利·达利布他的黑暗
灵血统。他突如其来的严厉态度又一次让朋友们也
到不安。“我正在想我们朋友的事,”崔斯特用平静而低沉的声调说,他淡紫
的
睛心不在焉地望向城中“我们耽搁的每一刻,他都在受折磨。”
他的怒容转向了沙利·达利布。“就在你耽搁我们的时候!你会带我们到
夏·普克的公会去的,”他更
持地重复了一遍“然后我们才会放你走。”“普克?哦,普克,”商人微笑着说。“沙利·达利布知
他,是的,是的。每个人都知
他。是的,是的,我带你们去,然后我可以走。”
崔斯特将面
了回去,但还是保持冷酷的表情。“如果你跟你的小同伴胆敢逃跑,”他非常平静地向他们保证,以至于商人跟助手都怀疑了他的话片刻“我绝对会追上去杀了你们。”
黑暗
灵的三个朋友互相困惑地耸肩,
换了关注的
神。他们相信自己了解崔斯特的灵魂,但是他的语调如此
狠,所以他们也开始怀疑他威胁
的保证到底是不是个幌
。
他们
了一个多小时在卡林港的小巷
里面绕,本来只想要快
离开大街远离恶臭,但是现在他们却很失望。后来他们总算可以松一
气了,因为沙利·达利布终于绕过了最后一个弯,到达了盗贼圆环,指着路底一栋不起
的木造建筑:
夏·普克的公会。
“普克就在那,”沙利·达利布说“现在我可以带骆驼回曼农了。”
然而这群朋友们不会这么快把狡猾的商人放走。“我猜你沙利·达利布会
上赶去向普克报告关于四个人来到这里的事情。”布鲁诺咆哮着说。
“好,我们有一个方法可以解决这件事。”凯
布莉儿说。他对崔斯特眨了一下
,然后走向好奇而恐惧的商人,在前
的过程中开始在背包里摸索。
她的
神突然变得凶狠,狠到她的手摸上沙利·达利布的额
时,他赶
缩了回去。“不许动!”凯
布莉儿
鲁地对他说,他在她的语气之前完全失去了抵抗力。她的背包里有一
像是面粉一样的东西。她喃喃念诵了一些类似于咒语的话,同时用那些粉在沙利·达利布的额
上画了一
弧。商人想要抗议,但是害怕得说不
话来。
“现在该你了,小东西。”凯
布莉儿说,然后转向沙利·达利布的地
助手。地
开始吱吱叫,想要逃跑!但是沃夫加抓住了他的一只手,把他定在凯
布莉儿前面!抓得越来越
以致它停止了挣扎。