繁体
。他知
床在哪里,他已经可以听见自己的心
声6
床上是不是真的有人?是什么人T
他无法将一个活生生的人当工
,可是他也知
那老人说的是真话,一个人若想使自已的
张松弛.这的确是最有效的法
。
屋于里很静。他终于听见一个人的呼
声,轻面均匀的呼
声,就像是
日
过草原的微风。
他忍不住试探着问“你是谁?为什么要等我?”
没有回应。
他只好走过去床铺温
而柔
,他伸
手,就拨到一个更温
柔
的胴
,光
如丝缎。
她已完全赤
。他的手指轻
她光
平坦的小腹,呼
声立刻变得急促,
他又问“你知
我是谁?”
还是没有回应,却有只手,握住了他。
长久的禁
生活,已使他变得
而冲动,毕竟是个正在壮年的男人他
已有了变化。
急促的呼
声己变为销魂的
,温柔地牵引着他。他忽然就已沉人一
邃温
的
乐里。
她的
就像
日中的草原般温
甘
,不但承受,而且付予。
隐约痴迷中,他仿佛又想起了他第一次接受这
乐时的情况r那次也同样是在黑暗中,那个女人也同样成熟而渴望。但她的给予,却不是为了
,面是为了耍让他变成一个男人,因为那正是他准备复仇的前夕。
第二天他醒来时,果然觉得前所未有的充实满足,而且活力更充
人生真是奇妙的事“消耗”有时反而可以让人更充实。

的草原在扭动、蠕动。
他伸
手忽又发现这个完全赤棵的女人
上包着块丝巾。
这是为了什么T难
她不愿让他抚摸她的
发,还是因为她
本没有
发。
想到浴池中那雪白洁
的背影他不禁有了
犯罪的
觉,可是这
罪恶
卸使他觉得更刺激。
于是他就完全沉没在一
他从未得到过的
乐的
里,他终于完全松弛解脱。
他终于酸了。
多年来他都没有睡得这么甜
过醒来时
穷却没有人,枕畔还留着幽香,所有的
乐却都已变成
梦般不可追寻。
屋予里居然有了光.桌上已摆好饭菜,后面的小屋池畔栏杆上,还挂着件雪白的长抱。
难
这个女人真的是—
他禁止自己再想下去在温
中抱了半个时辰,再略
饮
后,他就又有了那
充实满足,活力充沛的
觉,自觉已有足够的力量四对切。
就在这时,门已开了。
卓夫人站在门
,冷冷地看着他,
丽的
睛充满了讥消之意,冷冷
“你已准备好了?”
傅红雪

。
卓夫人
“好,你跟我来。”
四
剑声已停止,围
中静寂如坟墓。
卓夫人就在前面,腰肢柔
,风姿绰约,显得
贵而迷人。
可是此刻在傅红雪
中看来,她只不过是个普通的女人,和世上其他所有的女人都完全没什么不同。因为他已完全冷静,冷如刀锋,静如磐石。
他必须冷静。公
羽就在前面—扇门里等着他,这扇门很可能就是他这一生中走
的最后扇门。