繁体
:"破解之法,是开凿支
,把河
引走,但那最少要十多天的时间才成,我猜他们正在后方赶建活桥,横跨河上,方便攻城。"
项少龙奇
:"那现在下面这些人岂非只是虚张声势?"
滕翼
:"围城军最忌闷围,必须让他们有些动作,当作活动
骨也好,当作
练也好,只有如此才能保持士气。"
项少龙
表示明白,在战争中,人的心理因素绝不可忽略,古今如一。
蓦地下面的赵军一声发喊,持盾冲前,直冲到城河对岸
,蹲了下来,躲在盾后,数千弩箭手,随后冲至,躲在盾牌手后,举弩发
,一时漫天箭雨往墙上洒来。
滕翼大声传令,乌家战士全躲到城垛之后,不用还击。
滕翼又以比那骂城军官更大的声音喝
:"准备沙石!灭火队准备。"
话犹未已,敌阵中再冲
一队二千多的火
兵,以燃着的火箭,往城墙
来。
攻城战终于拉开序幕。
双方各以矢石火
互相攻击,外墙和城
均有撞击和火灼的痕□□,但都只是表面伤痕,不损结构,乌家战士居
临下,矢石充足,守得固若金汤,伤亡极少,而赵人一天下来,已伤亡了千多人,可谓损伤惨重。
直到此刻,赵王和赵穆仍不明白对方为何各方面均如此准备充足,因为他们一直密切注视乌家的动静,只见有人和
资移
城外,却没有东西运
城堡来。
他们没有想起地
的存在,亦不能怪他们愚蠢,一来要建一条这么长的地
,是近乎不可能的事,还有就是因为若有地
,项少龙等就没有理由留在这里了。那猜到这正是项少龙计划里中最关键
的环节。
那晚消息传来,秦人大军犯境,吓得赵王面青
白,
迫手下大将日夜不断攻城。
到第十天时,赵人在伤亡惨重下,终于成功建立了三条跨河的临时木桥,搬来云梯攻城,又以
木撞击城门。
乌家战士则以矢石火
还击,又以类似长钩的武
对付敌人的攀攻,并用一镬镬的沸
油往下浇去,杀伤了敌方近二千人后,赵人才退下去,只守着三座木桥。乌家方面亦死了五十多人,伤了百多人。
伤者立即被运往城外。
至此项少龙才真正
受到在战争里,个人的力量是多么渺少,那对他是绝不愉快的
觉。
守到第二十天,赵人终于成功把河
引走,又
了三天时间以土石把护城河填平,乌家城堡亦呈大势已去。
赵人大举
攻,把攻城的有护甲保护的战车,推过填平了的护城河。
这些战车各
形式都有,最厉害是登城车、撞车和飞楼。
登城车
度像城墙那么
,使敌人能迅速攀车登城;撞车负着
木,对城门和城墙施以连续的猛烈撞击;飞楼则供箭手之用,反以居
之势,向墙
的守军袭击。
对付的唯一方法,是以
石加以轰击。