繁体
晨光,当淡金
的光芒垂落到牧师那件已经有些发灰的白袍上时,他浑
都在发光,就像是有着无数刻面的透明
石,契布曼的
睛被刺的发疼,但他怎么都不愿意闭上
睛,这是多么辉煌的奇迹啊。
芦苇叶卷成的杯
在微微发
,净
轻轻地
漾着,就像是
了晨光那样散发
犹如黄金溶
般的光芒,亚
尔平静地举起杯
,将这杯净
尽数倾
自己的
中。
他听到了罗萨达的呼唤声。
————————————————
无尽无边的灰烬取代了不断坠落的石块,它们飘落下来,就像是黑
的雪,它们又是那样的细小,细小到即便人们关闭门窗,也能够飞
屋内,每一次呼
都会将它们
肺
,然后就是痛苦的咳嗽,直到咳
血来也不能停止,而且它们还在以
可见的速度堆积起来,连最细微的角落也无法避免。
熔岩犹如数十条
蟒那样缓慢地从耸起的岩块上爬了下来,所经的每一个地方都会被
蚀得滋滋作响,它们就像是红龙
下延伸
的细密罗网,将它的猎

地攫
炙
的绝望之中。
在侏儒们的工坊里同样是一片黑暗,侏儒已经逃走了,除了最后的一个,麦基。
他不但没有走,还在奋力敲打着一个铁砧,秘银在他手中闪闪发亮。
“你怎么会在这里?”伯纳惊讶地问。
“我还有一样东西没
完。”麦基说。
“你知
外面发生了什么事情吗?”伯纳问。
麦基停顿了一下,然后看向他,还有他
边的王女李奥娜(她几乎已经无法凭借着自己的力量站立了),还有
地诺曼的两个王位继承人:“嗯,大概,”他说:“我知
伯德温没有将真正的符文
给红龙。”
伯纳一时间甚至无法理解他的意思。
“也许他不必承担所有的过错,”麦基接着说:“是长长先调换了符文…”
“但他什么也没和我们说。”李奥娜打断了他的话,她记得长长是什么时候被投
监牢的,但她没有注意,因为那只是一个侏儒,而伯德温是她的丈夫与国王:“他什么也没说,”她知
将所有的愤怒倾泻到伯德温
上或许是不正确的,但她还是忍不住浑
发冷,伯德温为什么不和自己说,为什么?即便他们同样必须面对一只受到了欺骗的红龙,但最少的,他们可以有所防备和抵抗,而不是在
夜之中看着整个王
被龙火吞噬。
麦基低下
去,继续敲打手中的符文,现在他可以猜得到长长对伯德温说了些什么,鉴于他也知
一些不为人知的秘密。长长死了,但在他死去之前,他就成功地为自己复仇了。
原本是个地
的工坊又一阵摇晃,一
石
上
现了可怕的裂纹。这里也许很快就会崩塌,或是…他们
觉到了间隔着厚重的石
却仍然那样可怕与泛滥的
量,也许就在某个墙
之后就是灼
的岩浆,它们正亟不可待地想要吞没鲜
的**呢。
“和我们一起走吧,麦基。”雷哲说,他还是很喜
麦基这个不怎么像是一个侏儒的侏儒的。
麦基抬起
来“如果你们说是那条
径的话,”他说:“它已经不存在了。”他停止敲打,在僵冷的气氛中盯着自己的作品看了一会,而后突然向雷哲咧开嘴:“但你们可以跟我走。”