电脑版
首页

搜索 繁体

guan晏列传(3/3)

尺,却了车的宰相,名声在各国显扬,我看他外,志向思想都非常沉,常有那甘居人下的态度。现在你八尺,才不过人家的车夫,看你的神态,却自以为满足,因此我要求和你离婚。”从此以后,车夫就谦虚恭谨起来。晏发现了他的变化,到很奇怪,就问他,车夫也如实相告。晏就推荐他了大夫。

太史公说:我读了仲的《牧民》、《山》、《乘》、《轻重》、《九府》和《晏秋》,这些书上说的太详细了!读了他们的著作,还想让人们了解他们的事迹,所以就依次编写了他们的合传。至于他们的著作,社会上已有很多,因此不再论述,只记载他们的佚事。

仲是世人所说的贤臣,然而孔小看他,难是因为周朝统治衰微,桓公既然贤明,仲不勉励他实行王却辅佐他只称霸主吗?古语说:“要顺势助成君了的德,纠正挽救他的过错,所以君臣百姓之间能亲密无间。”这大概就是说的仲吧?

当初晏枕伏在庄公尸上痛哭,完成了礼节然后离去,难是人们所说的“遇到正义的事情不去就是没有勇气”的表现吗?至于晏直言谏,敢于冒犯国君的威严,这就是人们所说的“就想到竭尽忠心,退就想到弥补过失”的人啊!假使晏还活着,我即使替他挥动着鞭赶车,也是我非常兴和十分向往的啊!

解析

这是仲、晏婴两位大政治家的合传。在这篇列传中,作者对他们采取了赞和褒扬的态度。仲相齐,凭借海滨的有利条件,发展经济,聚集财,使国富兵,与百姓同好恶。他善于“因祸而为福,转败而为功。贵轻重、慎权衡”,内政、外功名垂著。他辅佐桓公,一匡天下,使桓公成为秋时期第一个霸主。晏婴事齐三世,节俭力行,严于律己,三世显名于诸候。二人虽隔百余年,但他们都是齐人,都是名相,又都为齐国作了卓越的贡献,故合传为一。

本文通过鲍叔和晏知贤、荐贤和让贤的故事,刻意探索和说明了如何对待贤才的问题。仲其人,经商多分财利,谋事反而更糟,作官被逐,打仗逃跑。鲍叔却不认为他贪、愚、不肖、怯和无耻。反而从囚禁中把他解放来,并推荐给桓公,使之有机会一展才能。晏贵为国相,却以石父为知己,即使他在囚禁中,也要迫不及待地解放他,尊重他。一个地位卑贱的车夫,只要知过自改,便予以提,荐为大夫。司迁极力赞鲍叔和晏,正是慨叹自己未遇解骖赎罪的知己。所以,他在赞语中说:“假令晏而在,余虽为之执鞭,所忻慕焉。”此实乃本传之真意。

作者善于用特定人的动作、个化的语言刻画人的内心世界。石父虽贤,不幸而为囚犯。晏遇到他解左骖把他赎,载回家去,只因“弗谢,闺,久之,”就被石父责并要求绝。行文到此,作者写“晏戄然,摄衣冠谢曰:‘婴虽不仁,免于厄,何求绝之速也?’…晏于是延人为上客。”首句写心灵的震撼,以及由震撼而形于外在的惶惑之;二句补写了由震撼而引发的严肃、敬畏、谦虚、惶惑的表情;晏的问话又以谦虑的吻写他由解骖赎人的壮举而引发的自矜心理;末句晏的转变也正是心理转变的结果。廖廖三十余字,把晏由求贤到礼贤的整个过程和心灵的变化层次、一个完整的心态,形神毕肖地表现来。

热门小说推荐

最近更新小说