繁体
杀死妻
儿女,焚烧宝
,亲赴疆场拼一死战。
阻止句践说:“吴国的太宰嚭(pī,坯)十分贪婪,我们可以用重财诱惑他,请您允许我暗中去吴通
他。”于是勾践便让
给太宰嚭献上
女珠宝玉
。嚭欣然接受,于是就把大夫
引见给吴王。
叩
说:“希望大王能赦免句践的罪过,我们越国将把世传的宝
全
送给您。万一不能侥幸得到赦免,勾践将把妻
儿女全
杀死,烧毁宝
,率领他的五千名士兵与您决一死战,您也将付
相当的代价。”太宰嚭借机劝说吴王:“越王已经服服贴贴地当了臣
,如果赦免了他,将对我国有利。”吴王又要答应
。
胥又
谏说:“今天不灭亡越国,必定后悔莫及。句践是贤明的君主,大夫
、范蠡都是贤能的大臣,如果句践能够返回越国,必将作
。”吴王不听
胥的谏言,终于赦免了越王,撤军回国。
勾践被困在会稽时,曾喟(kuì,溃)然叹息说:“我将在此了结一生吗?”
说:“商汤被囚禁在夏台,周文王被围困在羑(yǒu,有)里,晋国重耳逃到翟,齐国小白逃到莒,他们都终于称王称霸天下。由此观之,我们今日的
境何尝不可能成为福分呢?”
吴王赦免了越王,勾践回国后,
思熟虑,苦心经营,把苦胆挂到座位上,坐卧即能仰
尝尝苦胆,饮
也尝尝苦胆。还说:“你忘记会稽的耻辱了吗?”他亲
耕作,夫人亲手织布,吃饭从未有荤菜。从不穿有两层华丽的衣服,对贤人彬彬有礼,能委屈求全,招待宾客
情城恳,能救济穷人,悼
死者,与百姓共同劳作。越王想让范蠡
理国家政务,范蠡回答说:“用兵打仗之事,
不如我;镇定安抚国家,让百姓亲近归附,我不如
。”于是把国家政务委托给大夫
,让范蠡和大夫柘稽求和,到吴国作人质。两年后吴国才让范蠡回国。
勾践从会稽回国后七年,始终抚
自己的士兵百姓,想以此报仇吴国。大夫逢(páng,旁)同
谏说:“国家刚刚
亡,今天才又殷实富裕,如果我们整顿军备,吴国一定惧怕,它惧怕,灾难必然降临。再说,凶猛的大鸟袭击目标时,一定先隐藏起来。现在,吴军压在齐、晋国境上,对楚、越有
仇大恨,在天下虽名声显赫,实际危害周王室。吴缺乏
德而功劳不少,一定骄横狂妄。真为越国着想的话,那越国不如结
齐国,亲近楚国,归附晋国,厚待吴国。吴国志向
远,对待战争一定很轻视,这样我国可以联络三国的势力,让三国攻打吴国,越国便趁它的疲惫可以攻克它了。”勾践说:“好。”
过了两年,吴王将要讨伐齐国。
胥
谏说:“不行。我听说句践吃从不炒两样好菜,与百姓同甘共苦。此人不死,一定成为我国的忧患。吴国有了越国,那是心腹之患,而齐对吴来说,只象一块疥癣。希望君王放弃攻齐,先伐越国。”吴王不听,就
兵攻打齐国,在艾陵大败齐军,俘虏了齐国的
、国氏回吴。吴王责备
胥,
胥说:“您不要太
兴!”吴王很生气,
胥想自杀,吴王听到制止了他。越国大夫
说:“我观察吴王当政太骄横了,请您允许我试探一下,向他借粮,来揣度一下吴王对越国的态度。”
向吴王请求借粮。吴王想借予,
胥建议不借,吴王还是借给越了,越王暗中十分喜悦。
胥说:“君王不听我的劝谏,再过三年吴国将成为一片废墟!”太宰嚭听到这话后,就多次与
胥争论对付越国的计策,借机诽谤
胥说:“伍员表面忠厚,实际很残忍,他连自己的父兄都不顾惜,怎么能顾惜君王呢?君王上次想攻打齐国,伍员
劲地
谏,后来您作战有功,他反而因此怨恨您。您不防备他,他一定作
。”嚭还和逢共同谋划,在君王面前再三再四诽谤
胥。君王开始也不听信谗言,于是就派
胥
使齐国,听说
胥把儿
委托给鲍氏,君王才大怒,说:“伍员果真欺骗我!”
胥
使齐回国后,吴王就派人赐给
胥一把“属镂”剑让他自杀。
胥大笑
:“我辅佐你的父亲称霸,又拥立你为王,你当初想与我平分吴国,我没接受,事隔不久,今天你反而因谗言杀害我。唉,唉,你一个人绝对不能独自立国!”
胥告诉使者说:“一定取
我的
睛挂在吴国都城东门上,以便我能亲
看到越军
都城”于是吴王重用嚭执掌国政。
过了三年,勾践召见范蠡说:“吴王已杀死了胥,阿谀奉承的人很多,可以攻打吴了吗?”范蠡回答说:“不行。”