电脑版
首页

搜索 繁体

第11章卡卢加人的盛会(2/3)

李德把碗放到嘴边闻了闻,说:“伏特加,真不错。谢谢老爷意。”他把酒碗举过往天上一泼:“这第一杯酒敬献给阵亡英雄们的在天之灵,让他们在上帝的怀抱里安息吧。”

一人端着酒碗,一人抱着酒坛。老儿猛一伸手,妇女抱起酒坛倒酒如同倒一样——这碗怎么也能盛三四斤酒。

老耆楞了一会儿,看看自己的脚,脚面上被酒泼了。他伸大姆指:“元首本不沾酒,今天举杯,实在是卡卢加人的骄傲啊。”

李德把酒往天上泼去一半,地下浇一半,中间再把剩下的碗底挥霍一半,剩了还不到一,然后拿了个天大的架式一饮而尽,就这么着还被呛得呲着嘴呵了半天气,最后还好意思亮了个滴酒未剩的空碗给人看。

“同志们,朋友们,我是德国元首阿夫?希特勒,我要给你们讲三句话。”

广场上的人越来越多,人挨肩迭背,挤得像沙丁鱼罐一样,大家一遍一遍地齐声吼叫:“谢元首,元首万岁,谢元首,元首万岁…”

儿拿碗都有吃力“沙场事,昨日事。领袖来,万兴。一切激都在这酒里。我代表卡卢加民众敬元首一杯。”

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>



李德接过酒,与老耆开玩笑:“你是代表卡卢加州还是卡卢加市啊,我要喝个明白。”

一阵烈的掌声中他把剩下的酒泼到地上:“这第二杯酒敬献给涂炭的生灵,还有人世间的良心。”

德国代表和军长睛瞪得比还大。在德国,人人知元首不烟、不喝酒,这老儿不是成心让元首难看吗?正待发作,却见元首笑嘻嘻地端过碗。两人急了,争着要代酒。

李德继续卖:“卡卢加的市徽是1777年3月10日获得通过的,底为蓝,中间横穿而过的波纹状条带代表着经该市的奥卡河,盾牌上嵌有一王冠。八个月前我答应过你们,我,德国元首,将亲自把这面市徽挂在市政大楼上。”

鲍曼一手拦住一个:“别急,元首自有办法。就算代酒有我们呢,你们只是看着就行。”

大胡市长激动万分地讲了几句迎、谢、亲切的关怀和大的鼓舞之类的开场白后,宣布元首讲话。

“我要说的第一句话:谢我们的德国国防军、党卫军官兵以及各门的同志们,你们来到这个地方,不是为了你们自己,是为了让俄罗斯人民从布尔什维克枷锁下解放来,是为了把欧洲文明带到这里。你们摧毁了布尔什维克,解散了集农庄,恢复了生产和生活,我相信,俄斯人民会记住你们功劳的…”他的话被雷鸣般的掌声掩没。

李德刚要喝,却看到碗里还有几大酒,便再一次把碗举过:“这第三杯酒祝卡卢加民众,并通过你们祝俄罗斯民众生活幸福,祝德俄人民友谊长存。”

“第二,八个月前我告诉过你们,德国人不是来役你们的,是为了帮助你们获得解放,并且获得崭新的生活。通过多半年的实践证明,我没有言,就像今天到这里来实现我的诺言一样。”

儿笑答:“一样,都一样。能给您敬酒,这是卡卢加人的幸福,其他地方的想敬还没有机会呢。”

山呼海般的呼持续了整整半个小时。期间李德平伸双手,这在德国是表示安静的信号,只要他这个动作,会场上的呼声戛然而止。但这是俄国,这里的老百姓没有灵犀,让他不能得心应手。

热门小说推荐

最近更新小说