繁体
海面上恢复了平静,然后等到上浮时潜艇却一动不动了,艇长咕噜了一声:“糟糕,搁浅了。”
鲍曼沉不住气了,急得嚷嚷起来:“怎么回事?怎么会这样?这位艇长是不是党员?”
“冯?帝森豪森艇长在年11月在地中海击沉了英国‘
哈姆’号战列舰。不着急主任,这片海域
浅泥
,可能陷
泥里了。”雷德尔尽量平静地。鲍曼一脸的不信任:“他是贵族。”“作战经验与贵族好像关系不大。”雷德尔话里有刺。
艇长望着红
的
度表下达命令:“注意了。准备:1234号
柜排
。”命令被重复一遍“1号停、2号停。”潜艇纹丝不动。
艇长又下令:“打开3到4号通风孔,3到4号
柜排
。”“1、2、3、4、5、6,放——”潜艇略微动了一下,尾
稍微翘起了
,但没能从淤泥里
来。
艇长挠
,李德心里一沉,心想这下遇到麻烦了。鲍曼盯着他,他这会儿肯定埋怨放着飞机不坐,偏偏坐这么个香
般的东西。这下好了,成了香
料了。
雷德尔喊叫:“帝森豪森,怎么样了?”艇长好像作
非同寻常的决定一般,把军帽往后一转,习惯
地握着潜望镜柄,转
大声发
命名:“后鱼雷室注意啦:5号、6号发
装填鱼雷…发
!”
他把
睛凑到潜望镜后面,在80米
的
里自然什么也看不见。潜艇尾
一轻,脱离了泥潭,接着在一阵
呼声中上浮。李德才
到浑
透了——每个人都如此。
艇长
地喝了一
,以补充刚才
的损失:“英国佬不知通过什么渠
探知了潜艇的锚地,守株待兔。下面的路平安无事了。”
元首和鲍曼嗑嗑碰碰到潜艇
问。从船长室
来,对面是无线电室,cāo作员
着耳机接收和发送编码信号,旁边放着一台小地球仪和打字机,还有一台留声机,定时播放歌曲。前面是厨房和军官起居室,厨房里依靠一台电炉
饭,
槽供应蒸馏
,旁边还有一个小冰柜。
再往前是前鱼雷室和船员室,每个床铺由两个船员共用,也就是,潜艇上军官与
兵的唯一区别就是床铺:军官们每人一张床,
兵们两人共用一张床,
工作和休息。这里也是潜艇的武库:全副武装时,船
4枚鱼雷在鱼雷
里,5枚吊装在床铺间,8枚保存在压力舱之外的弹
里,还有5枚在后鱼雷室。
元首与鲍曼与船员们亲切
谈,给予他们
大的鼓舞后,返回后面亲切地关怀了。经过到
是
和柄的控制室,往后是震耳
聋的柴油机室,这里也是放置
桶的地方。然后是发动机室。当潜艇在
面行驶时,由柴油机提供动力,同时发电机发
的电给电池充电;当潜艇在
下时,电池反过来带动发电机组,使潜艇以7节的低速潜行。
“丽达呢?”元首
张地问
,施蒙特回答上厕所了。最后来到后鱼雷室,这里有两个鱼雷发
和8张铺位,还有一个辅助舵
。元首来到后,正有看书、下棋的船员们都站到下面,
的灯光还算是明亮,但生活在这样一个狭窄的空间里很是烦人。