繁体
,只不过想借此惩戒众人罢了!”
[11]己酉,废安远、永清军。
[11]己酉(初八),后周撤销安远军、永清军。
[12]初,宿卫之士,累朝相承,务求姑息,不
简阅,恐伤人情,由是羸老者居多;但骄蹇不用命,实不可用,每遇大敌,不走即降,其所以失国,亦多由此。帝因
平之战,始知其弊,癸亥,谓侍臣曰:“凡兵务
不务多,今以农夫百未能养甲士一,柰何浚民之膏泽,养此无用之
乎!且健懦不分,众何所劝!”乃命大简诸军,
锐者升之上军,羸者斥去之。又以骁勇之士多为潘镇所蓄,诏募天下壮士,咸遣诣阙,命太祖皇帝选其尤者为殿前诸班,其骑步诸军,各命将帅选之。由是士卒
,近代无比,征伐四方,所向皆捷,选练之力也。
[12]当初,
禁警卫士兵,历朝相承,只求息事宁人,不想再检查挑选,恐怕伤害人情,因此瘦弱年老的占据多数。但又骄横傲慢,不听命令,实际无法使用,每次遇到大敌,不是逃跑就是投降,各朝之所以丧失国家,也大多由于这个原因。后周世宗通过
平一战,开始知
它的弊端,癸亥(二十二日),对侍从大臣说:“大凡军队只求
而不求多,如今用一百个农夫也未必能供养得起一名全副武装的士兵,怎么能榨取百姓的血汗,去养活这批无用的东西呢!况且勇健懦弱不加区分,用什么去激励士众!”于是命令各军普遍检查挑选兵员,
锐的提升到上军,瘦弱的逐
军队。又因
健勇猛的战士大多被藩镇所收养,下诏征募天下壮士,全
遣送到京城,命令宋太祖皇帝赵匡胤挑选其中最好的组成殿前诸班,其余骑兵、步兵各军,分别命令将帅挑选士兵。由此士兵

壮,近代以来没有比得过的,征伐四方,所到之
频传捷报,这就是挑选兵员的功效啊!
[13]戊辰,帝谓侍臣曰:“诸
盗贼颇多,讨捕终不能绝,盖由累朝分命使臣巡检,致藩侯、守令皆不致力。宜悉召还,专委节镇、州县,责其清肃。”
[13]戊辰(二十七日),后周世宗对侍从大臣说:“各
盗贼很多,讨伐搜捕终究不能绝迹,是由于历朝另外命令使臣巡视检查,致使藩镇主帅、州守县令都不再努力。应该全
召回使臣,专门委托藩镇节度使、州守县令,责成他们肃清盗贼。”
[14]河自杨刘至于博州百二十里,连年东溃,分为二派,汇为大泽,弥漫数百里;又东北坏古堤而
,
齐、棣、淄诸州,至于海涯,漂没民田庐不可胜计,
民采菰稗、捕鱼以给
,朝廷屡遣使者不能
。十一月,戊戌,帝遣李诣澶、郓、齐
视堤
,役徒六万,三十日而毕。
[14]黄河从杨刘直至博州有一百二十里,连年在东面冲溃堤防,分成两个支
,汇合为
大湖泽,河
弥漫达数百里。黄河又向东北冲毁古堤而
,
淹齐、棣、淄各州,直至海边,漂
淹没百姓田地房屋不可胜计,
民只好采集茭白稗
、捕捞鱼虾来充
,朝廷屡次派遣使者没能堵
住。十一月,戊戌(二十八日),后周世宗派遣李到澶州、郓州、齐州检查监督堤防决
的堵
,征发役徒六万,三十天完工。
[15]北汉主疾病,命其
承钧监国,寻殂。遣使告哀于契丹。契丹遣骠骑大将军、知内侍省事刘承训册命承钧为帝,更名钧。北汉孝和帝
孝谨,既嗣位,勤于为政,
民礼士,境内
安。每上表于契丹主称男;契丹主赐之诏,谓之“儿皇帝”
[15]北汉主病重,命令他的儿
刘承钧代理国政,不久去世。北汉派遣使者向契丹报丧。契丹派遣骠骑大将军、知内侍省事刘承训册立刘承钧为皇帝,刘承改名为钧。北汉孝和帝刘钧生
孝顺谨慎,继承皇位后,勤理朝政,
护百姓,礼贤下士,境内基本平安。他每次向契丹主上表自称为“男”,契丹君主回赐诏书,叫他“儿皇帝”
[16]
希萼之帅群蛮破长沙也,府库累世之积,皆为溆州蛮酋苻彦通所掠,彦通由是富
,称王于溪
间。王逵既得湖南,
遣使抚之,募能往者,其将王虔朗请行。既至,彦通盛侍卫而见之,礼貌甚倨。虔朗厉声责之曰:“足下自称苻秦苗裔,宜知礼义,有以异于群蛮。昔
氏在湖南,足下祖父皆北面事之;今王公尽得
氏之地,足下不早往乞盟,致使者先来,又不接之以礼,异日得无悔乎!”彦通惭惧,起,执虔朗手谢之。虔朗知其可动,因说之曰:“溪
之地,隋、唐之世皆为州县,著在图籍。今足下上无天
之诏,下无使府之命,虽自王于山谷之间,不过蛮夷一酋长耳!曷若去王号,自归于王公,王公必以天
之命授足下节度使,与中国侯伯等夷,岂不尊荣哉!”彦通大喜,即日去王号,因虔朗献铜鼓数枚于王逵。逵曰:“虔朗一言胜数万兵,真国土也!”承制以彦通为黔中节度使;以虔朗为都指挥使,预闻府政。
[16]
希萼率领各蛮族
落攻破长沙,府库中历代积累的财富,全被溆州蛮族
落酋长苻彦通所抢,苻彦通因此富有
盛,在溪谷
壑之间自称为王。王逵既已得到湖南,打算派遣使者安抚他,招募能前往的人选,他的
将王虔朗请求
行。王虔朗到达后,苻彦通警卫森严地会见王虔朗,举止态度十分傲慢。王虔朗声音严厉地斥责他说:“您自称是苻秦的后裔,应该知
礼义,有区别于其他蛮族
落的地方。从前
氏在湖南时,您的祖父、父亲都北面称臣。如今王公取得
氏全
的领地,您既不及早前往请求结盟,致使王公派我这个使者先来,又不以礼相迎,他日难
不会后悔吗!”苻彦通惭愧恐惧,从座位上起来,握住王虔朗的手向他
歉。王虔朗知
苻彦通可以说动,就劝说
:“这溪谷
壑之地,隋、唐的时代都是州、县,记载在地图簿籍上。如今您上无天
的诏书,下无节度使都府的命令,虽然自己在山谷之间称王,实际不过蛮夷落的一个酋长罢了。不如去掉王号,自动归顺王公,王公必定用天
的命令授于您节度使之职,与中原的侯伯等同,岂不尊贵荣耀吗?”苻彦通大为喜
,当天去掉王号,通过王虔朗向王逵
献多枚铜鼓。王逵说:“王虔朗一席话胜过数万军队,真是国家的贤士啊!”王逵接受皇帝制书任命苻彦通为黔中节度使;任命王虔朗为都指挥使,参与都府政务。
逵虑西界镇遏使、锦州刺史刘为边患,表为镇南节度副使,充西界都招讨使。
王逵顾虑西界镇遏使、锦州刺史刘会成为边境隐患,上表请求任命刘为镇南节度副使,担任西界都招讨使。
[17]是岁,湖南大饥,民
草木实;武清节度使、知潭州事周行逢开仓以赈之,全活甚众。行逢起于微贱,知民间疾苦,励
为治,严而无私,辟署僚属,皆取廉介之士,约束简要,其自奉甚薄;或讥其太俭,行逢曰:“
氏父
穷奢极靡,不恤百姓,今
孙乞
于人,又足效乎!”
[17]当年,湖南
现大饥荒,百姓
用草木的果实。武清节度使、知潭州事周行逢打开粮仓赈济灾民,保全救活许多人。周行逢
贫贱,知
民间疾苦,励
图治,执法严厉,公正无私,征召安排属官,都选取廉洁方正之士,规约简单明了,给自己的奉养十分菲薄。有的人讥讽他太节俭,周行逢说:“
氏父
穷奢极
,不
恤百姓,如今他的
孙在向人要饭,还值得效法吗!”
世宗睿武孝文皇帝上显德二年(乙卯、955)
后周世宗显德二年(乙卯,公元955年)
[1]
,正月,庚辰,上以漕运自晋、汉以来不给斗耗,纲吏多以亏欠抵死,诏自今每斛给耗一斗。
[1]
季,正月,庚辰(初十),后周世宗因为漕运自从后晋、后汉以来不给“斗耗”,负责运送的官吏不少因为损耗造成粮
亏欠而抵死罪,下诏命令从今开始每斛粮
给损耗一斗。