繁体
仍然向前奋战不止,初时也未讲疼痛。恰好云梯辗压地
,一只
偏倒陷落,不能向前或后退,火从地
中冒
来,大风也往回
,城上的人们投下芦苇火把,撒上松脂,浇上膏油,
呼之声,震动大地。不一会儿,云梯和梯上的人全
化为灰烬,散发的焦臭之气,数里以外都可以闻到,于是敌军退却。此时奉天城东、南、北三门都发兵
击,太
亲自督战,敌军徒众大败,死亡的人有数千。对于受伤的将士,太
亲自为他们包扎伤
。到了夜晚,朱再来攻城,箭落到德宗面前三步远的地方,德宗大惊。
李怀光自蒲城引兵趣泾
,并北山而西,先遣兵
使张韶微服间行诣行在,藏表于蜡
。韶至奉天,值贼方攻城,见韶,以为贱人,驱之使与民俱填堑;韶得间,逾堑抵城下呼曰:“我朔方军使者也。”城上人下绳引之,比登,
中数十矢,得表于衣中而
之。上大喜,舁韶以徇城,四隅
声如雷。癸巳,怀光败兵于沣泉。闻之惧,引兵遁归长安。众以为怀光复三日不至,则城不守矣。
李怀光从蒲城领兵直趋泾
,傍着北山向西而行。事先,他派遣兵
使张韶穿着老百姓的衣服抄小
前往行在,将表章藏在蜡
之中。张韶来到奉天,正当敌军刚刚攻城,见到张韶,以为卑贱之人,便驱使他与老百姓一起填
壕沟。张韶看准间隙,越过壕沟,抵达城下呼喊
:“我是朔方军的使者。”城上的人放下绳索,把他拉到城上。及至登到城上,张韶
上被
中几十支箭,得以将藏在衣服中的表章
呈德宗。德宗大为
兴,让人抬着张韶在城中绕行宣示,四
声雷动。癸巳(二十日),李怀光在澧泉将朱军打败。朱闻此,害怕起来,于是领兵逃回长安。大家认为,倘若李怀光再有三天不来,奉天城便要失陷了。
既退,从臣皆贺。汴
行营兵
使贾隐林
言:“陛下
太急,不能容
,若此
未改,虽朱败亡,忧未艾也!”上不以为忤,甚称之。侍御史万俟著开金、商运路,重围既解,诸
贡赋继至,用度始振。
朱退去以后,随从诸臣都来向德宗
贺。汴
行营兵
使贾隐林
言说:“陛下
情太急躁,不能包容万
。如果不将这脾气改一改,虽然朱败亡了,但忧患仍然不能止息!”德宗并不以为受到冒犯,对贾隐林甚为称许。侍御史万俟著开通了金、商漕运通
,层层包围既已解除,各
贡赋相继而至,朝廷的费用开始有了保证。
朱至长安,但为城守之计,时遣人自城外来,周走呼曰:“奉天破矣!”
以惑众。既据府库之富,不
金帛以悦将士,公卿家属在城者皆给月俸。神策及六军从车驾及哥舒曜、李晟者,皆给其家粮;加以缮完
械,日费甚广。及长安平,府库尚有余蓄,见者皆追怨有司之暴敛焉。
朱回到长安以后,只作守城的打算,时常派人从城外来,绕城奔走呼喊说:“奉天城攻破啦!”企图借此迷惑民众。朱据有朝廷库存的财富以后,便不惜用金帛取悦将士,对留在城中的公卿家属一概每月支付薪俸。对于神策军和随从德宗车驾六军以及哥舒曜、李晟等人,朱一概向他们的家属供给粮
。加上修治完善各
械,每日耗费甚
。但及至长安平定,朝廷库存仍有剩余的财产,看到的人都追溯怨恨有关
门的横征暴敛。
或谓曰:“陛下既受命,唐之陵庙不宜复存。”曰:“朕尝北面事唐,岂忍为此!”又曰:“百官多缺,请以兵胁士人补之。”曰:“
授之则人惧。但
仕者则与之,何必叩
拜官邪!”所用者惟范
、神策团练兵;泾原卒骄,皆不为用,但守其所掠资货,不肯
战;又密谋杀,不果而止。
有人对朱说:“陛下既然秉受天命,唐朝的陵园寝庙不应该再存在下去。”朱说:“我曾经北面称臣,事奉唐朝,哪能忍心
这
事!”又有人说:“百官空缺很多,请派兵胁迫读书人来补充。”朱说:“勉
授给官职,人家就恐惧了。想
官的人便给他官,哪有敲门封官拜职的呢!”朱所能指挥的只有范
兵和神策团练兵。泾原兵骄横跋扈,都不服从指挥,只是守护着他们劫掠来的钱财,不愿意
外打仗。泾原兵还密谋诛杀朱,未能实现,只好作罢。
李怀光
疏,自山东来赴难,数与人言卢杞、赵赞、白志贞之
佞,且曰:“天下之
,皆此曹所为也!吾见上,当请诛之。”既解奉天之围,自矜其功,谓上必接以殊礼。或说王、赵赞曰:“怀光缘
愤叹,以为宰相谋议乖方,度支赋敛烦重,京尹犒赐刻薄;致乘舆播迁者,三臣之罪也。今怀光新立大功,上必披襟布诚,询得失,使其言
,岂不殆哉!”、赞以告卢杞,杞惧,从容言于上曰:“怀光勋业,社稷是赖,贼徒破胆,皆无守心,若使之乘胜取长安,则一举可以灭贼,此破竹之势也。今听其
朝,必当赐宴,留连累日,使贼
京城,得从容成备,恐难图矣!”上以为然。诏怀光直引军屯便桥,与李建徽、李晟及神策兵
使杨惠元刻期共取长安。怀光自以数千里竭诚赴难,破朱,解重围,而咫尺不得见天
,意殊怏怏,曰:“吾今已为
臣所排,事可知矣!”遂引兵去,至鲁店,留二日乃行。
李怀光生
疏,从山东前来奔赴国难,多次与人们谈到卢杞、赵赞、白志贞的邪恶谄媚,而且说:“天下的祸
,都是这号人造成的!我见到圣上,自当奏请杀了他们。”李怀光解除了对奉天的围困以后,自己矜夸功劳,认为德宗一定会以特殊的礼节接待他。有人劝说王、赵赞说:“李怀光沿途激愤
叹,认为宰相谋划议论乖谬无方,度支收敛赋税烦多,京兆尹犒劳赏赐苛刻不丰。致使圣上
离迁徙的,是宰相、度支、京兆尹三人的罪过。如今李怀光新近立下了
大的功劳,圣上肯定会对他敞开
襟,推诚相待,征询为政得失。假使他的话传到圣上耳中,岂不是很危险吗!”王、赵赞将此话告诉了卢杞,卢杞害怕,便语气和缓地对德宗说:“李怀光的功勋业绩,为国家所依赖。敌寇已吓破了胆,全然没有守城的心思。如果让李怀光乘胜攻取长安,一下
便可以消灭敌军,这真是势如破竹啊。现在听任他
城朝见,必定要赏赐设宴,拖延好几天,致使敌军开
京城,得以从容地作好防备,恐怕就难以图谋了。”德宗认为很对,便诏命李怀光直接带领军队屯驻便桥,与李建徽、李晟以及神策兵
使杨惠元
限定日期共同攻取长安。李怀光认为自己由数千里外竭尽赤诚,奔赴国难,打败朱,解除重重围困,现在
在咫尺,却不能够见到皇上,心里甚为不满意。他说:“我如今已经被
臣所排挤,事情不问可知了!”于是李怀光带兵离去,来到鲁店,停留了两天,才又
发。
[7]剑南西山兵
使张以所
兵作
,
成都,西川节度使张延赏弃城奔汉州;鹿
戍将叱
遂等讨之,斩及其党,延赏复归成都。
[7]剑南西山兵
使张率
下士兵发起叛变,
成都,西川节度使张延赏抛下成都,逃奔汉州。在鹿
屯戍的将领叱
遂等人讨伐叛兵,杀掉张及其同党,张延赏再次回到成都。
[8]淮南节度使陈少游将兵讨李希烈,屯盱眙,闻朱作
,归广陵,修堑垒,缮甲兵。浙江东、西节度使韩闭关梁,禁

境,筑石
城,穿井近百所,缮馆第数十,修坞
,起建业,抵京岘,楼堞相属,以备车驾渡江,且自固也。少游发兵三千大阅于江北;亦发舟师三千曜武于京江以应之。
[8]淮南节度使陈少游领兵讨伐李希烈,在盱眙屯驻,听说朱发起叛
,便回到广陵,修整壕沟与寨堡,缮治铠甲与兵
。浙江东、西节度使韩封锁关
与桥梁,禁止

境。他还修筑石
城,开凿
井将近一百
,整治馆舍数十
,修筑
垒城堡,起自建业,抵达京岘山,楼房与城墙上凸形矮墙连成一片,既为皇上南渡长江作准备,也加固了自己的守备。陈少游发兵三千人在长江北岸大规模地检阅军队,韩也派
军三千人在京江炫耀武力,以与陈少游相呼应。