电脑版
首页

搜索 繁体

汉纪二十八(10/10)

,太保属臧鸿奏报扶风雍县发现仙石。王莽都迎接受了。十一月甲(二十一日),王莽上奏给太皇太后说:“陛下现在的境是汉王朝已经十二世,正碰上‘三七’数字的危险命运,秉承上天威严的命令,陛下下诏让我暂居皇帝之位,理政务。广饶侯刘京上奏说,七月中,齐郡临淄县昌兴亭长辛当一夜作了几个梦,梦见有声音对他说:‘我是天公的使者。天公打发我告诉亭长:代理皇帝应当作真皇帝。如果不相信我,这个驿亭里会现一新井。’亭长早晨起来查看亭中,确实现了一新井,地下将近一百尺。十一月壬(初九),节令替正赶上冬至,都的石,戊午(十五日),雍县的石文,都到达未央的前殿。我和太保安侯王舜等人去看时,天空刮起了大风,飞沙走石,天昏地暗,大风停止,在石前面得到了铜符帛图,上面的文字是:‘上天告示皇帝的符信,献的人可以封侯。’骑都尉崔发等人看到并行解说。孔说:‘畏惧上天的意旨,畏惧尊长辈,畏惧圣人的教导。’我王莽敢不遵照执行!我请求在服事神祗、宗庙,向太皇太后和孝平皇后奏报时,都自称‘假皇帝’。至于向全国臣民发号施令,全国臣民向我奏报,都不要说是‘代理’。把居摄三年改为初始元年,铜壶滴漏的刻度改为一百二十度,以符合上天的意旨。我王莽一定日夜养育孺成长,让他能够跟周成王的品德相媲,把太皇太后的声威德行传播到各地,让各地富足并施行教化。等到孺举行冠礼以后,再把明君的权力归还给他,如同周公旧例。”奏章被批准了。大众知他信奉符命,指使大臣们广泛议论,分别奏报太皇太后,以显示正式登上皇位的发展趋势。

[7]期门郎张充等六人谋共劫莽,立楚王。发觉,诛死。

[7]期门郎张充等六人策划一劫持王莽,拥立楚王作皇帝。被发觉后死。

[8]梓潼人哀章学问长安,素无行,好为大言,见莽居摄,即作铜匮,为两检,署其一日“天帝行玺金匮图”,其一署曰:“赤帝玺某传予皇帝金策书”某者,皇帝名也。书言王莽为真天,皇太后如天命。图书皆书莽大臣八人,又取令名王兴、王盛,章因自窜姓名,凡十一人,皆署官爵,为辅佐。章闻齐井、石事下,即日昏时,衣黄衣,持匮至庙,以付仆。仆以闻。戊辰,莽至庙拜受金匮神禅,御王冠,谒太后,还坐未央前殿,下书曰:“予以不德,托于皇初祖考黄帝之后,皇始祖考虞帝之苗裔,而太皇太后之末属。皇天上帝隆显大佑,成命统序,符契、图文、金匮策书,神明诏告,属予以天下兆民。赤帝汉氏皇帝之灵,承天命,传金策之书,予甚祗畏,敢不钦受!以戊辰直定,御王冠,即真天位,定有天下之号曰新。其改正朔,易服,变牺牲,殊徽帜,异制。以十二月朔癸酉为始建国元年正月之朔;以鸣为时。服德上黄,牺牲应正用白,使节之旄幡皆纯黄,其署曰‘新使五威节’,以承皇天上帝威命也。”

[8]梓潼县人哀章在长安学习,一向品行不好,喜说大话。他看见王莽居位摄政,就制造了一只铜柜,了两标签,一写作“天帝行玺金匮图”,另一写作“赤帝行玺某传予黄帝金策书”所谓某,就是皇帝的名字。那策书说王莽是真天,皇太后应遵照天意行事。图和策书都写明王莽的大臣八人,又加上两个好名字王兴和王盛,哀章乘机把自己的姓名也在里面,共十一人,都写明了官职和爵位,作为辅佐。哀章听到齐郡新井和郡石事件下达了,当天黄昏时候,穿着黄衣,拿着铜柜到帝祭庙,把它给了仆。仆奏报。戊辰(二十五日),王莽到帝祭庙拜受天神命令转让统治权的铜柜。他上王冠,见太皇太后,回来便坐在未央的前殿,发布文告说:“我德行不好,幸赖是皇初祖黄帝的后代,是皇始祖虞帝的孙,又是太皇太后的微末亲属。皇天上帝予以隆厚的庇佑,令我继承大统。符命、图文,金柜中的策书,都是神明的诏告,把天下千百万人民托付我。赤帝汉朝皇帝的神灵,秉承上天的命令,传给我转让政权的金策书,我非常敬畏,敢不敬谨接受!崐据占卜,戊辰日(二十五日)是吉日,我上王冠,登上真天的座位,建立‘新王朝’。决定改变历法,改变车、服饰的颜,改变供祭祀用的牲畜的,改变旌旗,改变用制度。把今年十二月朔癸酉(初一)定为始建国元年正月的初一,把鸣之时作为一天的开始。车、服饰的颜合土德崇尚黄,祭祀用的牲畜与正月建丑相应而使用白,使者符节的旄旗幡都采用纯黄,写上‘新使五威节’,表明我们是秉承皇天上帝的威严命令。”

莽将即真,先奉诸符瑞以白太后,太后大惊。是时以孺未立,玺臧长乐。及莽即位,请玺,太后不肯授莽。莽使安侯舜谕指。舜素谨敕,太后雅信之。舜既见太后,太后知其为莽求玺,怒骂之曰:“而属父宗族,蒙汉家力,富贵累世,既无以报,受人孤寄,乘便利时夺取其国,不复顾恩义。人如此者,狗猪不其余,天下岂有而兄弟邪!且若自以金匮符命为新皇帝,变更正朔、服制,亦当自更作玺,传之万世,何用此亡国不祥玺为,而求之!我汉家老寡妇,旦暮且死,与此玺俱葬,终不可得!”太后因涕泣而言,旁侧长御以下皆垂涕。舜亦悲不能自止,良久,乃仰谓太后:“臣等已无可言者。莽必得传国玺,太后宁能终不与邪!”太后闻舜语切,恐莽胁之,乃汉传国投之地,以授舜曰:“我老已死,知而兄弟今族灭也!”舜既得传国玺,奏之;莽大说,乃为太后置酒未央渐台,大纵众乐。

王莽将要即位当真皇帝,先捧来各符命祥瑞向太皇太后报告,太皇太后大吃一惊。这时,因孺刘婴并没有即位,所以皇帝御玺仍放在太皇太后所住的长乐。等到王莽即位,向太后请求御玺,太皇太后不肯给。王莽让安侯王舜规劝。王舜一向谨慎恭敬,太后平素喜他、信任他。王舜见到了太皇太后,太皇太后知他是为王莽索求御玺,怒骂他:“你们父宗族,靠着汉朝的力量,几代富贵,不但没有回报,反而利用人家托孤寄的机会,夺取政权,不再顾念恩义。这样的人,连猪狗都不吃他剩余的东西,天下难会容下你们兄弟吗!而且你们自己以金匮符命当新皇帝,改变历法,改变车、服饰颜,改变制度,也应该自己另刻御玺,使它传到万世,用这个亡国不祥的玺作什么,而想得到它?我是汉朝的老寡妇,早晚就要死,打算跟御玺一同埋葬。你们终究得不到!”太后一面说,一面哭泣。边的常侍随从及下面的人都跟着哭泣。王舜也哀恸落泪,不能自止。过了很久,王舜才抬问太后:“我等已无话可说,只是王莽一定要得到传国御玺,太后难能够最终不给他吗?”太后听王舜的话恳切,又怕王莽用暴力胁迫,于是拿汉朝的传国御玺扔到地上,对王舜说:“待我老死后,你们兄弟将被灭族!”王舜得到传国御玺后,报告王莽。王莽万分喜悦,于是为太皇太后在未央渐台设酒宴,让众人纵情乐。

莽又改太后汉家旧号,易其玺绶,恐不见听;而莽疏属王谏谄莽,上书言:“皇天废去汉而命立新室,太皇太后不宜称尊号,当随汉废,以奉天命。”莽以其书白太后,太后曰:“此言是也!”莽因曰:“此悖德之臣也,罪当诛!”于是冠军张永献符命铜璧文,言太皇太后当为新室文母太皇太后;莽乃下诏从之。于是鸩杀王谏而封张永为贡符

王莽又打算改变王太后在汉朝时的旧封号,更换她的印玺绶带,但又怕她拒绝。而王莽的远族王谏打算向王莽献媚,上奏说:“皇天废除汉朝,而命令建立新朝,太皇太后不宜再称尊号,应该跟汉朝同时废除,顺应天命。”王莽把奏章呈报太后,太后说:“此话有理!”王莽于是说:“这是违背德义之臣,罪当杀!”当时冠军人张永呈献璧形铜片,上有符命文字,说太皇太后应称为“新室文母太皇太后”王莽下诏接受。于是用鸩酒毒死王谏,封张永为贡符

热门小说推荐

最近更新小说