繁体
公怎么样?”谢安说:“嵇公要
不停蹄地走,才能前
呀。”嘉宾又问:“殷浩比支
林怎么样?”谢安说:“只是能超脱尘俗,支
林才超过殷浩,可是在娓娓不倦的辩论方面,恐怕殷浩的
才会制服支
林的。”
庾
季说:“廉颇和蔺相如虽然是千年以上的古人,依旧正气凛然,经常使人
到虎虎有生气。曹蜍、李志虽然现在还活着,却
神委靡像坟墓里的死人一样。如果人人都像曹、李那样,就可以回到结绳而治的原始时代去,只是恐怕野兽会把人都吃光。”
卫君长是萧祖周的大舅
,一次谢安问孙僧
:“您说卫君长这个人怎么样?”孙僧
说:“听说是个俗事缠
的人。”谢安说:“
本不是这样,卫君长本是个研究名理的人。”当时人们把卫君长和殷洪远并列。
王
敬问谢安:“林公比庾公,怎么样?”谢安很不同意这样相比,回答说:“前辈从来没有谈论过,庚公自然能够超过林公。”
谢遏等人一起谈论竹林七贤的优劣,谢安说:“前辈从来不褒贬七贤。”
有人把北中郎将王坦之和车骑将军谢玄并列,谢玄听说这事就说:“他努力
了成绩。”
太傅谢安对王孝伯说:“刘尹也是非常了解自己的,可是他不说超过长史。”
黄门侍郎王
猷兄弟三人一同去拜访谢安,
猷和
重大多说些日常事情,
敬不过寒暄几句罢了。三人走了以后,在座的客人问谢安:“刚才那三位贤士谁较好?”谢安说:“小的最好。”客人问
:“怎么知
呢?”谢安说:“善良的人话少,急躁的人话多。是从这两句话推断
来的。”
谢安问王
敬:“您的书法比起令尊怎么样?”
敬回答说:“本来是不同的。”谢安说:“外面的议论绝不是这样。”王
敬说:“外人哪里会懂得!”
王孝伯问太傅谢安:“林公和长史相比,怎么样?”谢安说:“长史的清谈意趣清新。”王孝伯又问:“和刘尹相比怎么洋?”谢安说:“哎,刘尹才能
众。”王孝伯说:“如果像您说的那样,他全都比不上这两个人吗?”谢安说:“我的意思正是这样啊。”
有人问太傅谢安:”
敬到底是和哪一位前辈相当?”谢安说:“从近
说,阿敬集中了王、刘二人的风度。”
谢安对王孝伯说:“您的祖父和刘尹齐名,自然是能够
到他那样。”王孝伯说:“刘尹那样的人并不是难以
到的,只是祖父不那样
。”
袁彦伯担任了吏
郎,王
敬写信给郗嘉宾说:“彦伯已经
朝就职了,这个官职特别能挫伤人的仕
志气。原先就知
受了杖刑自然很难
人,所以希望他能稍为辞让一下,这样就会好一些呀。”
王
猷、
敬兄弟一起欣赏《
士传》一书所记的人和所写的《赞》,
敬欣赏井丹的
洁,
猷说:“不如长卿玩世不恭。”
有人问侍中袁烙之:“殷仲堪和韩康伯相比,谁
些?”袁恪之回答说:“两人义理上的成就,其优劣实在是还没有辨明,可是门
闲静,显然保存着名士的风雅,这一
,殷仲堪是赶不上韩康伯的。”所以殷仲堪在哀悼韩康伯的诔文上说:“柴门白天也关闭着,清幽的
院安安静静。”
王
敬问谢安:“嘉宾和
季相比,谁
些?”谢安回答说:“
季的清谈的确集中了他人的清虚善悟,嘉宾却本来就
众。”
王珣病重,临死的时候,问武冈侯王谧说:“舆论界把我家领军和谁并列?”武冈侯说:“世人把他和王北中郎并列。”东亭侯王珣翻
面向墙
,叹气说:“人确是不能没有寿数呀!”