繁体
耏地,大家发现了就
他向东去。
了雍门,陈豹给他车
,他不接受,说:“逆为我请求,豹给我车
,我和他们有私
。事奉
我而和他的仇人有私
,怎么能和鲁国、卫国人士相见?”
方就逃亡到卫国。二十一日,陈成
在舒州拘捕了齐简公。简公说:“我要早听了御鞅的话,不会到这一地步。”
宋国桓魋受
而扩充势力,发展到损害宋景公。宋景公让夫人突然邀请桓魋参加享礼,准备乘机讨伐他,还没有来得及,桓魋先打宋景公的主意,请求用鞌地
换薄地。宋景公说:“不行,薄地,是宋国殷商祖庙的所在地。”于是就把七个城邑并
鞌地,而请求设享礼答谢宋景公,以太
正中作为期限,私家的武装全都开去了。宋景公知
了,告诉皇野说:“我把桓魋养育大了,现在他要加祸于我,请
上救我。”皇野说:“臣下不服从,这是神明都厌恶的,何况人呢?岂敢不接受命令。但不得到左师的同意是不行的,请用您的名义召见他。”左师每次吃饭,要敲打乐钟。听到钟声,宋景公说:“那一位快要吃饭了。”吃完饭以后,又奏乐。宋景公说:“行了。”皇野坐一辆车
去了,说:“猎场的人来报告说:‘逢泽有一只麋鹿。’国君说:‘即使桓魋没有来,有了左师,我和他一起打猎,怎么样?’国君难于直接告诉您,野说:‘我试着私下和他谈谈。’国君想要快一
,所以用一辆车
来接您。”左师和皇野同乘一辆车,到达,宋景公把原因告诉他,左师下拜,不能起立。皇野说:“君王和他盟誓。”宋景公说:“如果要使您遭到祸难,上有天,下有先君。”左师回答说:“魋不恭敬,这是宋国的祸患。岂敢不唯命是听。”皇野请求兵符,以命令他的
下攻打桓魋。他的父老兄长和旧臣说:“不行。”他的新臣说:“服从我们国君的命令。”皇野就
攻。
颀纵
奔告桓魋。桓魋想要往
里攻打宋景公,
车劝阻他,说:“不能事奉国君,而又要攻打公室,百姓是不会亲附你的,只能找死。”桓魋就
曹地叛变。六月,宋景公派左师巢攻打桓魋,左师想要得到大夫
人质而回来,没有办到,也
曹地,取得人质。桓魋说:“不行,既不能事奉国君,又得罪了百姓,打算怎么办?”于是就释放了人质,百姓就背叛了他们。桓魋逃亡到卫国。向巢逃亡到鲁国来,宋景公派人留下他,说:“我跟您有盟誓了,不能断绝向氏的祭祀。”向巢辞谢说:“我的罪过大,君王把桓氏全
灭亡也是可以的。如果由于先臣的缘故,而让桓氏有继承人,这是君王的恩惠。像我,那就不能再回来了。”
司
把他的封邑和玉圭
还给宋景公,就到了齐国。桓魋逃亡到卫国,公文氏攻打他,向他索取夏后氏的玉璜。桓魋给了公文氏别的玉,就逃亡到齐国,陈成
让桓魋
次卿,司
又把封邑
还齐国而去到吴国,吴国人讨厌他,他就回到宋国。晋国的赵简
召唤他去,齐国的陈成
也召唤他去,在途中死在鲁国国都的外城门外,阬氏把他葬在丘舆。
六月初五,齐国的陈桓在舒州杀了他们的国君壬。孔
斋戒三天,三次请求攻打齐国。哀公说:“鲁国被齐国削弱已经很久了,您攻打他们,打算怎么办?”孔
回答说:“陈桓杀了他们的国君,百姓不亲附他的有一半。以鲁国的群众加上齐国不服从陈桓的一半,是可以战胜的。”哀公说:“您告诉季孙。”孔
辞谢,退下去告诉别人说:“我由于曾经列于大夫之末,所以不敢不说话。”
当初,孟孺
准备在成地养
,成地的宰臣公孙宿不接受,说:“孟孙由于成地百姓贫困,不在这里养
。”孺
发怒,侵袭成地,跟从的人们没能攻
,就回去了。成地的官员派人去,孺
鞭打了来人。秋季,八月十三日,孟懿
死了。成地的人去奔丧,孺
不接纳。成地的人脱去上衣、帽
而在大路上号哭,表示愿供驱使,孺
不答应。成地的人害怕,不敢回成地。