繁体
一顿饭来节
,收着气然后才系上腰带,扶着墙然后才站得起来。等到一年,朝廷之臣都(饥瘦得)面有
黑之
。这是什么缘故呢?因为君主喜
这样,所以臣下能
到这样。从前越王句践喜
士兵勇猛,训练他的臣下时,先把他们集合起来,(然后)放火烧船,考验他的将士说:“越国的财宝全在这船里。”越王亲自擂鼓,让将士前
。将士听到鼓声,(争先恐后),打
了队伍,蹈火而死的人,近臣达一百人有余。越王于是鸣金让他们退下。所以墨
说
:“象少吃饭、穿坏衣、杀
成名,这都是天下百姓难于
到的事。假如君主喜
它,那么士众就能
到。何况兼相
、
相利是与此不同的(好事)。
别人的人,别人也随即
他;有利于别人的人,别人也随即有利于他;憎恶别人的人,别人也随即憎恶他;损害别人的人,别人也随即损害他。这
兼
有什么难实行的呢?只是居上位的人不用它行之于政,而士人不用它实之于行的缘故。”
然而现在天下的士君
们说:“对!兼
固然是好的。即使如此,也不可能行之于事,就象要举起泰山越过黄河、济
一样。”墨
说
:“这比方不对。举起泰山而越过黄河、济
,可以说是
劲有力的了,但自古及今,没有人能
得到。而兼相
,
相利与此相比则是完全不同的(可行之事)。古时的圣王曾
到过。”怎么知
是这样呢?古时大禹治理天下,西边疏通了西河、渔窦,用来排
渠
、孙
和皇
;北边疏通防
、原
、泒
,使之注
召之邸和滹沱河,在黄河中的厎
山分
,凿开龙门以有利于燕、代、胡、貉与西河地区的人民。东边穿
大陆的迂
,拦
孟诸泽,分为九条河,以此限制东土的洪
,用来利于冀州的人民。南边疏通长江、汉
、淮河、汝
,使之东
海,以此
注五湖之地,以利于荆楚、吴越和南夷的人民。这是大禹的事迹,我们现在要用这
神来实行兼
。从前周文王治理西土(指岐周),象太
象月亮一样,
的光辉照耀四方和西周大地。他不倚仗大国而欺侮小国,不倚仗人多而欺侮鳏寡孤独,不倚仗
暴势力而掠夺农夫的粮
牲畜。上天眷顾文王的慈
,所以年老无
的人得以寿终,孤苦无兄弟的人可以安聚于人们中间,幼小无父母的人有所依靠而长大成人。这是文王的事迹,我们现在应当用这
神实行兼
。从前武王将祭祀泰山,于是陈述说:“泰山!有
曾孙周王有祭事。现在(伐纣的)大事已成功,(太公、周、召)一批仁人起而相助,用以拯救商夏遗民及四方少数民族。即使是至亲,也不如仁人。万方之人有罪,由我一人承当。”这是说
周武王的事迹,我们现在应当用这
神实行兼
。
所以墨
说
:“现在天下的君
,(如果)内心确实希望天下富足,而厌恶其贫穷;希望天下治理好,而厌恶其混
,那就应当全都相
、
互得利。这是圣王的常法,天下的治
,不可不努力去
。”
注释
(1)“崇”为“察”字之误。
(2)“敖”通“傲”
(3)“行”为“仁”字之误。
(4)“于”为“迂”之假借字。
(5)“说”通“悦”
(6)牂羊:母羊。
(7)韦:熟
。
(8)细要:细腰。
(9)“碎”疑为“阵”字之误。
(10)“士”为“上”之误。
(11)“后”为“召”之误。