繁体
常称疾不朝会。莽敬惮伤哀,
嫁之,乃更号为黄皇室主,令立国将军成新公孙建世
礻象饰将医往问疾。后大怒,笞鞭其旁侍御。因发病,不肯起,莽遂不复
也。及汉兵诛莽,燔烧未央
,后曰:“何面目以见汉家!”自投火中而死。
赞曰:《易》著吉凶而言谦盈之效,天地鬼神至于人
靡不同之。夫女
之兴,由至微而
至尊,穷富贵而不以功,此固
家所畏,祸福之宗也。序自汉兴,终于孝平,外戚后

著闻二十有余人,然其保位全家者,唯文、景、武帝太后及邛成后四人而已。至如史良娣、王悼后、许恭哀后
皆夭折不辜,而家依托旧恩,不敢纵恣,是以能全。其余大者夷灭,小者放
,呜呼!鉴兹行事,变亦备矣。
译文
孝元帝的王皇后,是成帝的母亲。王氏家族一共封了十名列侯,五个大司
,外戚中没有比他们家再兴旺的了。王皇后的外戚单独有自己的列传。
孝成帝的许皇后,是大司
车骑将军平恩侯许嘉的女儿。元帝悼念母亲恭哀皇后在位时间很短便惨遭霍氏的毒手,特意挑选了许嘉的女儿许
给皇太
。许氏刚
太
中时,皇上派中常侍和黄门中那些亲信的人前去侍奉,这些人回来后讲述了太
喜的样
,元帝心中大喜,对左右说:“斟酒来为我祝贺!”左右都山呼万岁。遇了很久,许妃生下一个儿
,夭折了。等到成帝即位以后,册立许妃为皇后,许皇后又生下一个女儿,也夭折了。
起初皇后的父亲许嘉从元帝时就被任命为大司
车骑将军辅佐朝政,已经有八九年了。等到成帝即位后,又封舅舅
平侯王凤为大司
大将军,和许嘉并立。杜钦认为
照旧例皇后的父亲地位应比皇帝的舅舅尊贵,就劝王凤说: “车骑将军地位极其显贵,将军您应当敬重他,不要违背他的意愿。哪怕是细小的过节,也会导致相敌对的大祸,不能不小心。当年卫将军的荣耀胜过盖侯,近代的事,年长的人还经常议论纷纷,希望将军好好考虑。”后来,皇上打算衹任用王凤一人,就赐许嘉文书说: “将军
份尊贵,不应被官位所累。赏赐黄金二百斤,以特
的职位立于朝廷。”又过了一年多,许嘉薨,谧号为恭侯。
许皇后生
聪慧,擅长于写隶书,自从
了太
妃到册立为皇后,常得成帝
幸,后
女
很少能被皇上召见。皇太后和皇帝的那些舅舅们担心成帝没有后嗣,这时又屡次发生灾异,刘向、谷永等人都上奏说过错
在后
。皇上认为他们说的有
理。因此减省了皇后寝
和掖
的开支。皇后就上疏说:我
于布衣
的贫贱之家,而且年幼无知,不懂
理,有幸能够离开平民之家,在后
裹执埽洒扫以侍奉陛下。承蒙陛下错
,
居本不该得的皇后之位,我却不能洁
白好,不能恪尽职守,尸位素餐,屡次违背法规,破坏制度,以至于虽被
以
放的刑罚,也不足以当其罪。于是在壬寅大长秋宣读诏书:“皇后应遵循礼法,服饰车
,取于官署的财
,以及制作应用
品,对外戚家族
行赏赐,都要
照孝元皇帝以前的旧例。”我心中暗自思忖,自从
皇后以来,赏赐家人从未超过制度,每次都和陛下商讨决定,造件事陛下可以查证。如今时世不同,制度也会发生变化,有增有减正好互相补充,衹要不超过汉家定制就可以了,在细节问题上,很难
到完全一致。孝元皇帝和孝宣皇帝,能够事事相同吗?官吏们不懂得这些
理,现在一旦得到了这样的诏书,就会使得我动不动便
现过错。如今宣布不能从官署拿取财
,大概是指未央
乃陛下所居之
,不属于我所有,所以我不能取其财
。但若说就连私府也不能从其中取得财
,我就不理解了。既然我有幸被赏赐了封邑以自养,也就是从中稍稍得到了一些财
,在情理上又有什么不可以的呢?韶书中还说,制造一切应用
品,其奢俭程度应与孝元皇帝以前相合,但官吏们一定不会明白这层意思,就衹是让我制作东西时完全与旧时相同。假如我打算打造某
屏风想放在某
,或者旧例裹不允许,或者
本就没有先例可寻,官吏们就一定会拿韶书上的词句来约束我。这两件事确实是不可行的,希望陛下明察。
官吏们妒嫉狠毒,必然要突
表现自己。我那时
在尊贵的地位上,他们还拿着不要
的事来控制别人,何况现在他们越发过分,又有了这样的韶书,一旦挟制起我等,如何诉说其中的委曲?陛下见我
为皇后,就始终不肯给我丝毫补给。如果不在私府中稍微获得些财
,那么我还能仰仗什么?旧时,皇后常私下裹
取侍者的布帛,以及车
服饰,声称拿给待诏修补,然后收归已有。
人们都心中暗自怨恨,我也耻于去
造等事。旧例又有用公
祭祀祖父母的事,
侯、敬侯都承蒙圣恩得以用太牢礼祭祀,现在也应当
照旧制,愿陛下能够可怜我家!
现在官吏刚刚接到诏书,就扬言一定要让皇后知
这些,不能再像往日那样从私府中拿取财
了。他们一开始就要控制我,恐怕是不合
之常情了。如今若是衹减少车
用度,以及不在未央
拿取财
,
照旧例赏赐外家,也就可以了。其余的规定则
迫太急,怎么办呢?我的命不好,偏偏正赶上依照孝元皇帝前的旧例。那时与现在相比,不尽相同。旧时赏赐给外家酒
,需卜表奏请才能决定。还有,原来每年赏赐杜陵梁
人家一石酒、一百斤
,我觉得太少,赏赐田八
时应比梁
人多。这样的事还有很多,无法一一列举
来。希望能得到皇上召见,把这些事详详细细地全
讲
来,请陛下明察!成帝就
照刘向、谷永的话回答皇后说: