电脑版
首页

搜索 繁体

隽疏于薛平彭传(7/7)

。’孝善于遵循先辈的志向,周公完成了文王、武王开创的事业而制定礼乐制度,修治尊父享之事,他了解文王不愿以人而君临于父祖之上,所以往上溯祖排列,推及始祖后稷,以后稷天。造就是圣人的德,是最大最重要的孝。我汉朝皇帝因圣德而受命于天,拥有天下,尊奉太上皇,如同周朝文王、武王之追尊太王、王季一样。太上皇是汉王朝的始祖,后代应当尊奉他,以此推广盛大的恩德,这是孝中最重要的事了。《尚书》云:‘能够正确地考察以往的历史用以立功立事,便可以永享天年,国家传于孙万代以至于无穷。”’皇上采纳了他的意见,下诏恢复太上皇的陵寝庙园。

不久,使幽州考察民情况,上奏举荐那些能够尽心尽力安抚招徕百姓的刺史、二千石官吏,并建议暂且开放渤海盐池由国家垄断的禁令,让民们煮盐求生,以解百姓的燃眉之急。他所到之,民众无不称赞,是十一位使官员中最有政绩的人,升任丞相司直。后因犯法降职为朔方刺史,不久又征召朝,任太中大夫给事中,累官长信少府、大鸿胪、光禄勋。

在此之前,太后的儿卫尉淳于长言说昌陵不能再修建,皇帝将他的意见下达给有关门讨论。平当认为昌陵已修建了好几年,与其半途而废,不如继续修建完成。后来皇帝决定停止昌陵的修建,又因为是淳于长首先提的这一建议,因此下诏让公卿大臣们商议给淳于长封爵之事。平当又提淳于长虽然提了好的建议,但却不符合封爵的条件。因此,皇上以平当在讨论是否停建昌陵一事时,提了不正确的意见为由,将平当降为钜鹿太守,后来皇上就封了淳于长。平当因通经书《禹贡》篇,被派使巡视黄河,任骑都尉,兼理黄河堤务。

汉哀帝即位后,征召平当为光禄大夫诸吏散骑,又先后任光禄勋,御史大夫,官至丞相。因为正值冬月,不是封侯的时候,所以哀帝先赐平当关内侯的爵位。第二年天,哀帝派使者召平当朝,准备封他为侯。平当病重,不能应召。家裹有人对他说:“为孙着想您难不能撑病起来接受封侯吗?”平当回答说:“我现在位,已受到无功禄的指责了,如今撑起来接受封侯,回来躺下就死了,也是死有余罪。我如今不去接受封侯,正是为孙着想啊!”于是上书请求告老还乡。哀帝批示说:“我把您从群臣中选来,任为丞相,您辅佐我治理国事的时间不长,现在天下不调和,冬天未降大雪,天旱成灾,这都是因为我没有德行造成的,怎能怪罪于您呢?您又为何心存疑虑而上书要求告老返乡,并送还关内侯的爵位和封邑呢?我让尚书令谭给您送去一,十石好酒。您要积极求医问药,多多保重啊。”又过了一个多月,平当去世。其平晏因通经义而官至大司徒,被封为防乡侯。自汉朝建立以来,祇有韦贤和平当两家父皆官至宰相之位。

彭宣,字佩,淮夏人。研习《易经》,师从张禹,被选举为博士,又改任束平王国太傅。张禹因曾是漠成帝的老师而受到尊敬和信任,他向皇上举荐说彭宣通经义且稳重而有威信,可以担任朝廷官吏,于是彭宣朝任右扶风,不久又迁任廷尉,后因汉初规定各诸侯王国的人不得在京城为官,所以任太原郡太守。数年后,又京城担任大司农、光禄勋、右将军等职。汉哀帝即位后,改任左将军。过了一年多时间,汉哀帝打算任用外戚丁、傅两家的皇室的禁卫工作,于是致书彭宣说: “有关门多次上奏说诸侯王国的人不能担任皇室的禁卫工作,将军您因是王国人所以不宜掌军队,位。我考虑将军您负汉朝将领之重任,而您的儿先前又娶了淮王的女儿为妻,您家与王国之间有婚姻关系,您却在京为官,这不符合国家制度。我让光禄大夫曼赏赐您五十斤黄金,四匹拉的坐车,您可还左将军的印绶,以关内侯的份回归故乡吧。”

彭宣被罢官归乡后的数年间,谏大夫鲍宣曾多次上书举荐他。恰逢元寿元年正月初一现日,鲍宣再次举荐他,汉哀帝于是召彭宣朝任光禄大夫,又升任御史大夫,后转任大司空,封为长平侯。

正遇漠哀帝去世,新都侯王莽任大司,专揽朝政大权。彭宣上书说: “三公就如同鼎之三足,共同扶持君主,如果其中一足不胜任了,则有倾覆鼎内的危险。我天资浅薄,年老昏聩,又弱多病,记忆衰退,希望允许我大司空、长平侯的印绶,回归乡里,以度残年。”王莽将此事禀告太后,太后下达给彭宣策书说:“您治理政事的时间不长,尚未建立卓著功德,却迫于老迈昏,不能够辅佐国家,安定海内。我已让光禄勋丰奉册诏告您,请呈上大司空的印绶,回到您的封国去吧。”王莽因彭宣在他专擅朝政时提告老还乡而怨恨彭宣,因此便没有例赐彭宣黄金和安车驷。彭宣回到封国数年后去世,谧号顷侯。其封爵传到儿和孙辈,到王莽篡权失败后,封国就被废除了。

热门小说推荐

最近更新小说