繁体
衡山三王,与我一起西
;齐地诸王与趟王平定河间、河内以后,或是
临晋关,或是与我在雒
会合;燕王、赵王因原与匈
单于有约定,燕王在平定北面的代、云中以后,将匈
兵带
萧关,直取京师长安,匡救天下,以安
帝庙宇,与诸王共勉之。楚元王王
与淮南、衡山、济北三王已有十余年未得到朝廷的恩泽,故对漠廷恨之
骨,想发兵攻汉廷已久有此心,我没有得到各位国王的意见,未敢听其便。现在各位国王如能救亡国、继绝世,振兴弱小,讨伐暴
,安定刘氏家族,是国家之大幸。吴国虽然贫穷,但我三十余年来,节衣缩
,积聚金钱,El夜
练军队,屯积粮
。这一切都是为了这个原因,愿与各位国王共同努力实现。凡能捕斩大将的,赏黄金五千斤,封万
侯;捕斩列将,赏黄金三千斤,封五千
侯;捕斩裨将,赏黄金两千斤,封二千
侯;捕斩二千石官吏者,赏黄金一千斤,封千
侯:皆为列侯。有以军队与所辖城池或土地来降者,所带士兵、人
各一万者,封赏与斩获大将相同;所带士兵及人
各达五千的,其封赏与擒斩列将相同;如所带兵卒及人
各有三千,则
捕斩裨将待遇;如士兵、人
各有一千,则给斩获二千石的待遇。其他一般小官吏均可
等级分别享受爵位与赏金。所给封赏比汉廷的规定多一倍。原有爵位及封地的人,除保留其原有的外,另外再给封赏。希望各位国王公开向士大夫等宣布,不敢有所欺瞒。寡人的黄金与钱币天下
都有,不一定取自吴国,各位国王日夜使用也用不完。如有应该给予封赏的人,可以告诉我,我将派人送黄金、钱币去。非常恭敬地将上列情况通告你们。”
汉朝廷知
了七国反叛的消息,景帝派太尉、条侯周亚夫带领三十六位将领
发攻打吴、楚;派曲周侯郦寄领兵攻打趟国,派将军乐布率兵
击齐国,派大将军窦婴驻扎荣
,以监视齐、赵军队的动静。
当初,在吴、楚反叛的消息刚听到、尚未发兵之际,窦婴向天
讲起吴国前丞相袁盎。天
于是召见袁盎,询问解决吴楚反叛的计策。袁蠢说:“吴、楚相互通书,都说‘贼臣晁错专权,贬谪诸侯,削减侵夺诸侯封地,,因此而反叛,称作向西讨伐,共同诛杀晁错,恢复原有封地即罢兵。现今之计惟有将晁错
死,派
使臣去赦免七国之罪,恢复七国的原有封地,那就可以不用兵刃相见,就可以避免
血牺牲。”天
依从他的建议,就将晁错斩首。详细情况记载在《袁盎传》中。于是,封袁盎为太常,掌宗庙祭祀,并
使去见吴王。吴王的侄
德侯为宗正官,以与吴有近亲关系作为辅助使臣派去吴国。等到吴国时,吴、楚两国的军队已在
攻梁国的军营。宗正因为是亲戚,先
见吴王,命吴王跪拜接受诏书。吴王听说袁盎来了,知
他想说什么,笑着回答说:“我已经为束帝了,还要向谁拜?”不肯见袁盎而将他扣留军中,企图胁迫其为吴将。袁盎不肯答应,吴王就派兵围守,准备杀了他。袁盎于夜间逃到了梁国,于是回到京城,将情况报告了天
。
条侯周亚夫乘官车六乘传,调集大军会兵荣
。到了雒
,遇见了剧孟,
兴地说: “七国反叛,我乘官车到了这里,没有想到竞能安全地到达此地。我还以为反叛的诸侯已得到了剧孟。现在剧孟没有动摇,我占据了荣
,荣
以东的地区就不用忧虑了。”到了淮
,向原是父亲绛侯周
的幕僚邓都尉询问:“有什么计策?”邓都尉说:“吴国的军队十分
锐,他们
锋很难取胜。楚军浮躁,不能久留。如今为将军打算,不如带兵去东北方向驻兵昌邑,将梁国丢给吴国,吴国必然将全
锐
队攻打梁国。将军则
挖战壕,
筑
垒,派
轻装
队守住淮河、泅
的

,断绝吴国的粮饷供给。使吴、楚两国
到疲惫而粮草匮乏,我们用装备、
资齐全的优
去制住他因缺粮、缺
资而急于想结束战争的不利
境,造就必然会打败吴国。”周亚夫听了说:“此计甚妙。”于是,听从了他的计策,在昌邑南面
守,同时派轻装
队切断吴国的运粮
路。
吴王初起兵时,其臣田禄伯为大将军。他向吴王说:“将军队集结向西,没有其他
奇制胜的办法,立功很难。臣愿带领五万人,另行沿长江、淮河而
,收复淮南、长沙,
武关,而后与大王会合,这也是一条好计。”吴王太
规劝说:“大王起兵是以反漠为名,军队难以借给别人统领。如他人也起来反对吴王,那怎么办?况且,由他人揽军权分兵而去,万一碰到不利于我之事,衹能白白使自己遭受损失而已。”吴王于是没有答应田禄伯的请求。
吴国年轻的将军桓将军向吴王劝说
:“吴国步兵多,利于在险恶之地作战;漠廷车、骑兵多,利于在平原作战。希望大王经过的城市末攻下的话,暂且径直西
,迅速占领洛
的武
库,夺取敖仓的粮
,占据
山及河
的险要之地,并以此来号令诸侯,那么,虽然没有
关,天下就已经平定了。如果大王行军慢,所遇城邑都要逗留,一旦漠军以兵车及骑兵来了,
梁、楚两国的外围,战争就要失败了。”吴王征求各位老将军的意见,老将军们说:“此人年少,虽可用以冲锋陷阵,怎能懂得
谋远虑呢?”于是,吴王没有采用桓将军的计策。