电脑版
首页

搜索 繁体

朱乐何列传(6/7)

人。等朱穆到职,奏劾诸郡,至有自杀的。朱穆以威略权宜,尽杀贼人目。举劾权贵,有的人竟死在狱中。有宦者赵忠死了父亲,回到安平埋葬,擅作。。。。、玉匣、偶人陪葬。朱穆听到,下郡案验。吏害怕朱的严明,于是挖墓剖棺,陈尸之,而且收捕其家属。皇帝听了大怒,召朱穆到廷尉那里,输作左校。太学书生刘陶等数千人到朝廷上书讼穆“:伏见施刑徒朱穆,站在公家立场,忧虑国家大事,拜州之日,志在清除恶。可是中常侍倚仗贵,父兄弟布在州郡,争为虎狼,噬小人,所以朱穆张理天网,补缀漏目,罗取残害之徒,以天意。由此内官都恨得要命,毁谤烦兴,谗言仍作,极其刑谪,输作左校。天下有识之士,都认为朱穆勤同禹、稷而被共工、鲧之害,如果死者有知,那么唐帝怒于崇山,舜帝将在苍梧忿怒了。当年中官接近皇上,窃持国家权柄,手握王爵,天宪,运用赏赐就使饿隶富比季孙,运用分就使伊尹、颜回化为夏桀、盗跖。可朱穆独个亢然不顾自受害。不是他恶荣而好辱,恶生而好死,而是到王纲之不持,怕天网之久失,所以竭心怀忧,替皇上谋远虑。臣愿受黥首系趾的刑罚,代替朱穆校作。”皇上看了奏折,于是赦了朱穆。

朱穆在家住了几年,在朝诸公多有相推荐的,于是征拜为尚书。朱穆恨宦官,到了台阁后,早晚与他们共事,立志想除掉他们。于是上疏“:汉朝旧例,中常侍参选士人。建武以后,才全用宦者。从延平以来,渐渐更加贵盛,假貂。。之服饰,侍中之重任,天朝政事,一经他们之手,权倾海内,贵没有极限,弟亲戚,都担负重任,所以放滥骄溢,没有人能制止。凶狡无行之徒,媚以求官,恃势怙之辈,渔百姓,穷破天下,空竭小人。愚臣以为这班人可以全罢省,恢复往初,旧规章,更选海内清淳之士,明达国之人,以补充他们的位置。陛下可成为尧舜之君,众僚都稷契之臣,百万黎民都蒙受圣化了。”皇帝不采纳。后来朱穆因见,中又陈述“:臣听说汉家旧典,设侍中、中常侍各一人,总览尚书之事,黄门侍郎一人,传发书奏,都引用士人中有族望的。自和熹太后以女主称制,不接见公卿,用阉人常侍,小黄门通令两。自此以来,宦者权倾人主,使天下穷困。应该一律罢遣,博选耆儒宿德之人,参与政事。”皇帝大怒,不答应。朱穆伏地不肯起来。左右传声令,好久才趋而去。从此中官多次因事称诏诋毁朱穆。朱穆素刚直,不得意,居家不久,愤懑长了疽疮。

延熹六年(163)死去,时年六十四岁。官几十年,蔬布衣,家中没有余财。公卿共同上表说朱穆立节忠清,虔恭机密,守死善,应该得到旌。朝廷策诏褒述,追赠益州太守。所著论、策、奏、教、书、诗、记、嘲,共二十篇。朱穆以前在冀州,所提的人都是清德长者,多数到公卿、州郡。儿朱野,少有名节,仕至河南尹。起初,朱穆父亲死了,朱穆与诸儒生考依古义,谥叫贞宣先生。等朱穆死后,蔡邕又与门人共述其德行,谥为文忠先生。

◆乐恢传,乐恢字伯奇,京兆长陵人。父乐亲,县吏,得罪了县令,被捕将杀。乐恢年十一岁,常俯伏寺门,昼夜号哭。县令听见而怜悯他,立即放乐亲。乐恢长大后好经学,以博士焦永为老师。焦永河东太守,乐恢随焦到官所,关门读书,不和别人往。后来焦永因事被查考,他的学生们都因替他打通关节被捕,乐恢独个清白不被法所污染,于是立志名儒。乐恢廉直特立,行为不合己意的人,即使很有权势也不和他结。信就多次送礼请恢,恢绝不作答复。后来乐恢本郡的小官,太守因犯法被杀,老朋友不敢来往,乐恢独自奔丧行服,因以抵罪。回来后,又功曹,选举时公正不阿,请托无所容。同郡杨政几次当众诋毁乐恢,后来乐恢仍举杨政之作孝廉,由此乡里都归服他。后来提升到司空牟府。正逢蜀郡太守第五代牟司空,乐恢认为与是同郡人,不肯留任,推荐颍川杜安而自己告退。诸公多赞他的品行,几次征召他,都不应召。后来朝廷征召乐恢作议郎。正逢车骑将军窦宪征匈,乐恢几次上书谏争,朝廷称他忠实。为尚书仆。这时河南尹王调、洛令李阜与窦宪情很厚,纵舍自由。乐恢劾奏王调、李阜,并涉及司隶校尉。他所揭发检举之人,没有什么回避,所以贵戚们恨了他。窦宪之弟夏侯窦王襄想去问候乐恢,恢谢绝不和他来往。

窦宪之兄弟放纵,而恨乐恢不附和自己。乐恢之妻对乐恢说:“古时有容避害之人,你何必以言取怨?”乐恢叹“:我怎么忍心吃白饭站在人家的朝廷呢!”于是上疏谏“:臣听说百王的过失,都由于权柄落在下面。大臣主持国政,常因势盛为咎。想起先帝,圣德不够久长,早弃万国而去。陛下正是年富之时,继承大业,诸舅不应正王室,以示天下之私。经书上说:‘天地乖互,众夭伤。君臣失序,万人受殃。’政治差错而不纠正,将产生不测之祸。当前之措施,上面应以义自割,下面应以谦自引。四舅可长保爵土之光荣,皇太后永无惭负宗庙之忧虑,这是上等之策。”书奏上去不被理睬。当时正是窦太后临朝听政,和帝没有亲自过问国事,乐恢以自己的意见不被采纳,于是称病请求退职。朝廷下诏赐钱,派太医看病。乐恢推荐任城郭均、成凤,而自己称病厉害了。朝廷拜乐恢作骑都尉,乐恢上书辞谢:“仍受大恩,无以报效。政治落在大夫之手,这是孔所痛恨的事;世卿掌握大权,《秋》提警戒。圣人所担心的,不是空话。近世外戚富贵,必有骄溢之败。今陛下思慕山陵,没有过问政事,诸舅盛,权势达于四方。如果不能自己减损,诛罚之罪必将到来。臣寿命将尽,临死竭尽愚忠,希望得到留神。”诏听上印绶,于是回到乡里。窦宪因此责成州郡对乐恢行迫害,乐恢于是饮药而死。弟穿孝服送葬的几百人,百姓都悲痛伤心。

后来窦氏被杀,皇帝开始亲政,乐恢之门生何等上书陈述乐恢的忠节,朝廷赐其乐己为郎中。

热门小说推荐

最近更新小说