繁体
返过南门,见肆有戌
即狗
,乃沽而餐焉。晚宿生祠。
译文
四月初一日五更时,雨大下起来,天亮后冒雨前行。从路亭岔向东北,顺箫韶溪西岸走。三里,向西望,见掩
营东面的两山峡,已经延伸下平坦的田野中。从这里起东边的山峦渐渐开阔,溪
折往东,路也顺溪去。又走五里,溪两旁石
盘曲
错,如同在互相比斗,
奔
在
相夹立的石
中间,狭窄
如门一样,人们便在上面架起木
以便过往。渡过溪,顺着溪南岸行,又走两里就抵达下观。此地
房大屋鳞次排列,是个大村落。〔村中居住的大姓是李氏。〕从路亭到此
,名是五里,实际上十里还多,路中
泥泞,我们都是从田畦间的小路上走。到下观后在店铺中买了些酒才走。下观的西边,有条溪
从南面
来,绕过下观
往东去,有座石桥镇锁在村
下游,
由桥下
,
往东与箫韶
汇合。溪
西面有一条溪
,又从应龙桥
来相会,三条
汇合便能行船,往北航行大约二十里到宁远县城。过了下观,才离开箫韶
,路折往东南。向南望去,下观后面,千峰耸翠,一座座如竹竿一般亭亭玉立,其中有座最
最尖峭的,叫吴尖山。山下有个岩,如斜岩一般窈窕,里面有个尤村
,外面有个东角潭,都是这里景致最优
的。山峰仿佛尽是古时遗留下来的舞蹈者手中所持的
循、羽扇,石
都类似翩翩起舞的野兽,游览九疑山而不经过此
,几乎就观览不到山的真实形态了。遗憾的是,我没有攀到山中,探寻欣赏那些奇异的景观和幽秘的境地。往东南走两里,有条大溪从南面的尤村
来,有座桥横跨在溪上,桥上建有亭
,这是应龙桥,又叫通济桥。越过桥,便往南

峰中。〔即吴尖山往东延伸过来的余脉。〕两里后上到地宝坪坳,从此
起四周都是奇峰曲折环绕,犹如穿过瑶房、揭开锦嶂往前走,转过一条夹
,峰岩就环列成一个蛔,穿过一个孔
,就
一
奇景,甚至于狮象龙蛇似的岩石夹路耸起,像是要与人争路,恍若是在梦中曾经从东海中的三神山经过,不再是人世间所遇到的。共走六里,在山
恫吃饭。从山
酮往南越过一座岭,共走三里,有两座山峰夹
耸立,争奇竞异。峰下有条小溪向南
,溪上架着桥和亭
。我贪恋奇景,休息观赏了许久,后遇到个
着儒生帽的人,家住尤村
以内,想挽留我到他家,他是吴尖山的主人,我与他约好改天再去,向他询问姓名,他说叫王漩峰。过了山峡往南,才有覆盖着土块的山。又走五里,越过一座岭,到大吉墅,石峰又夹
耸起。路东面的一座山峰,空明玲珑,呈倒悬的形状而斜向裂开,海市屋楼的幻景也不足以比喻它的奇妙。我望见它便神往,赶忙披荆斩棘
去,到
是通贯透光的石孔石
,或盘绕向上,或穿过峰侧面折
去,不可探寻到尽
,只可惜不能剪除茅草,攀着石阶上去,览尽其中幽奥玄秘的妙趣。它西面的山峰也同样
悬如削。路从山峰间经过,穿过峰隘往南,才一下
变得天开地阔,
这里是
园下。从
园下起,石峰匿迹,西边尽是崇峦峻岭,东边都是迂回盘绕的山冈山坡。往南两里,便到达大路上,这里在藕塘、界
两铺之间。又往南五里,投宿在界
铺,此铺是宁远、蓝山两县的分界
。铺西面的大山叫满云山,它应当是位于紫金原的背后,它的支脉延伸向东北,县界就顺岭划分。再往南为夫
山,它就是志书上所说的有岩
奇景的石
山。我庆幸既亲
经过了奇峰林立的山
蛔一带,又从近
观览了吴尖山和尤村
等众多峰峦,而心中仰慕的石
山,又不
两里以外,
神不由得为之振奋。但我的脚被草鞋磨蚀,即便换布鞋,走起来还是艰难,而此地一段时间以来雨多,田畦中的
漫溢到路上,穿布鞋更不方便。从永州府到此地,无
不苦于
旱,即使是离这里不远的路亭、下观,也听得到
于
旱困境中的百姓的哀号声;然而山
桐以南,便是雨
充满田畦淹没沟谷,这难
是称为“满云”的验证吗?
初二日我想去游览石
山。天亮后,绵绵的雨又下了起来,而且我的脚痛得不能穿鞋,于是在歇店中稍事停留。上午雨停后,才往东南行。在途中打听所说的石
山岩
胜景,但遇到的都是过路的人,没有谁知
在何
。随后雨停了,路很
,四下张望,见不到个当地人,于是徘徊在路中,心想或许可以遇到一人。过了好久,遇到个打柴的,又遇到个耕田的,向他们探问石
、天
,都回答说没有。共走五里,翻过一座岭,山势变得大为开阔,这里是总
庙。赶
奔到庙中询问
人,但终究不能得知。又往东南行,远远望见正东面有一
耸直立的尖状
,分辨不清是树还是石
。又走五里,抵达颜家桥,才辨别清是石峰而非树影。颜家桥下有条细
向东北
去。越过桥,又往东南翻过一小座岭,便从小路折往东,朝临武的路走。〔沿通往蓝山县城的大路往南走十五里,就到蓝山县城。〕共走四里经过宝林寺,读了寺前的《护龙桥碑》,才知
宝林山脉从北
山延伸来,于是